EasyManua.ls Logo

Hozelock 7 - Page 5

Hozelock 7
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
liuosten kanssa: hyönteismyrkyt, sienimyrkyt,
rikkaruohomyrkyt ja lannoitusaineet.
Noudata aina kemikaalinvalmistajan ohjeita sekä ruiskun
mukana toimitettuja ohjeita.
Varmista, että kaikki mutterit on kiristetty mahdollisimman
tiukalle käsin ennen käyttöä.
Jos ruiskussa käytetään kemikaaleja, hävitä käyttämätön liuos
turvallisesti käytön jälkeen.
Käytä aina suojavaatetusta, suojalaseja, kasvomaskia ja
suojakäsineitä.
Vältä sumutteen hengittämistä.
Estä kemikaaleja pääsemästä iholle
Työskentele hyvin tuuletetulla alueella.
Varmista, ettei lapsia, lemmikkieläimiä tai kaloja altisteta
kemikaaleille.
Pese aina kädet perusteellisesti käytön jälkeen ja etenkin
ennen ruokailua.
Pese kaikki likaantuneet vaatteet.
Hakeudu lääkärin hoitoon, jos suihkutetta joutuu silmiisi tai
jos sinulle tulee oireita ruiskutuksen jälkeen.
Älä ruiskuta ruokien tai ruoanvalmistuspaikkojen lähellä. Kun
ruiskutat satoa, pane huolellisesti merkille
kemikaalinvalmistajan ohjeet siitä, kuinka kauan tulee
odottaa, ennen kuin satoa voidaan syödä.
Älä ruiskuta liuottimia, esim. lakkaspriitä.
Ruiskuta vain ohuita vesiliuoksia, paksummat seokset
tukkivat suuttimen.
Kuivakemikaaleja voidaan ruiskuttaa hyvin, jos ne liukenevat
kokonaan veteen. Jos näin ei ole tai jos liuos sakkautuu,
ruiskuttaminen onnistuu silti, jos seosta sekoitetaan
jatkuvasti.
Jos ruiskutettavassa aineessa on sakkaa, suodata neste
ruiskupulloon.
Älä paineista ruiskupulloa liikaa äläkä peukaloi
paineenalennusventtiiliä. Paineenalennusventtiili on
tarkoitettu ylimääräisen paineen vapauttamiseen; älä yritä
muuttaa sen toimintoa tai pitää sitä väkisin kiinni.
Käyttö talvella: valuta neste ulos kaikista osista ja estä
jäätymisen aiheuttamat vauriot.
Vuosihuolto: puhdista koko ruisku vähintään kerran vuodessa
ja levitä silikonirasvaa kaikkiin liikkuviin osiin ja tiivisteisiin.
Testaa vedellä; jos jokin aluslevy tai tiiviste on kulunut, se on
vaihdettava.
www.hozelock.com
Før der udføres vedligehold på denne rygsprøjte, er det
absolut nødvendigt at taget trykket af flasken ved at aktivere
trykaflastningsventilen
Denne tryksprøjte er beregnet til at blive brugt med
vandbaserede opløsninger af: insekticider, fungicider, ukrudts-
& gødningsmidler.
Følg altid kemikalieproducentens vejledning såvel som den
vejledning, der leveres med denne tryksprøjte
Sørg for, at alle møtrikker er skruet fingerstramt på før brug
Hvis tryksprøjten har været brugt til kemikalier, skal eventuel
ubrugt opløsning bortskaffes på sikker måde efter brug.
Der skal anvendes beskyttelsestøj og -briller, samt
ansigtsmaske og handsker
Undgå at indånde sprøjtetågen
Undgå at huden kommer i kontakt med kemikalier
Arbejd altid i et veludluftet område
Sørg for at beskytte børn, husdyr & fisk mod udsættelse over
for kemikalier
Man skal altid vaske hænderne grundigt efter brug & især før
man spiser
Man skal altid vaske kontamineret beklædning
Man skal søge lægehjælp, hvis sprøjtetågen kommer i øjnene,
eller man udvikler nogen symptomer efter sprøjtning
Man må ikke sprøjte i nærheden af fødevarer eller
madlavningsområder. Ved sprøjtning af afgrøder skal man
være særlig opmærksom på kemikalieproducentens
rådgivning om den tid, der skal gå, før afgrøderne kan spises.
Man må ikke sprøjte med opløsningsmidler, som f.eks.
terpentin
Man må kun sprøjte tynde vandige opløsninger; tykkere
blandinger vil tilstoppe dysen.
Pulverkemikalier kan også sprøjtes, hvis de er fuldstændig
opløselige i vand. Hvis de ikke er, eller hvis opløsningen har
tendens til at bundfælde, kan sprøjtningen stadig være
vellykket, hvis blandingen rystes konstant.
Hvis det materiale, der skal sprøjtes, indeholder bundfald, skal
væsken hældes igennem en si ned i sprøjteflasken
Man må ikke påføre for højt tryk på flasken eller pille ved
trykaflastningsventilen. Trykaflastningsventilen er konstrueret
til at udløse overtryk, man må ikke forstyrre den eller tvinge
den til at forblive lukket
Vinterbrug ¬ - tøm alle dele for væske for at forhindre skader
på grund af tilfrysning.
Årligt vedligehold -¬ Mindst en gang om året skal hele
tryksprøjten rengøres, og der skal påføres silikonefedt på alle
bevægelige dele & pakninger. Test med vand og hvis der er
nogen spændeskiver eller pakninger, der er blevet ødelagt,
skal de udskiftes.
www.hozelock.com
Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione su
questo nebulizzatore, è essenziale depressurizzare il
contenitore attivando la valvola limitatrice.
Il nebulizzatore va usato solo con soluzioni a base d’acqua di:
insetticidi, fungicidi, diserbanti e fertilizzanti.
Assicurarsi che tutti i dadi siano ben serrati a mano prima
dell’uso.
Se il nebulizzatore è stato usato con sostanze chimiche, smaltire
eventuali sostanze chimiche dopo l’uso.
Seguire sempre le istruzioni del fornitore delle sostanze
chimiche e quelle incluse con il nebulizzatore
Indossare sempre indumenti protettivi, occhialini, mascherina
e guanti
Non inalare il liquido nebulizzato
Evitare che le sostanze chimiche entrino in contatto con la
pelle
Lavorare sempre in un’area ben aerata
Proteggere bambini, animali domestici e pesci dalle sostanze
chimiche
Lavare sempre le mani dopo l’uso, soprattutto prima dei pasti
Lavare sempre tutti gli indumenti contaminati
Consultare un medico in caso di contaminazione degli occhi o
di reazione avverse al liquido nebulizzato
Non irrorare in prossimità di alimenti o di aree in cui vengono
preparati gli alimenti
Se si irrorano colture, seguire le istruzioni del fabbricante
relative ai tempi di consumazione degli alimenti, ecc.
Non nebulizzare materiali a base di solventi, come acquaragia,
ecc.
Irrorare solo soluzioni ben diluite a base d’acqua; miscele più
dense causeranno l’intasamento dell’ugello
Sostanze chimiche in polvere possono essere irrorate se
completamente solubili in acqua. Se non sono completamente
solubili, la soluzione tende a depositarsi. Tuttavia, è possibile
irrorare il prodotto se la miscela viene agitata
Se il materiale da nebulizzare contiene depositi di alcun tipo,
filtrare il liquido nel contenitore del nebulizzatore
Non pressurizzare eccessivamente il contenitore o
manomettere in alcun modo la valvola limitatrice. La valola
limitatrice è stata disegnata per consentire lo sfogo della
pressione in eccesso. Non manometterla o non forzarla in
posizione di chiuso.
Utilizzo invernale: spurgare il liquido da tutte le parti del
I
DK
Vianetsintä
Brugsvejledning & advarsler
Fejlfinding
Istruzioni e avvertenze
33826-002 Hozelock 7L Inst 29/9/09 12:57 Page 5

Related product manuals