EasyManua.ls Logo

HP 2300

HP 2300
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
Informações de segurança
Siga sempre as precauções de segurança básicas ao utilizar este
produto para reduzir o risco de ferimentos provocados por
incêndios ou choque elétrico.
1 Leia e certifique-se de que entende todas as instruções na
documentação que acompanha a impressora.
2 Use somente uma tomada elétrica aterrada ao conectar este
produto a uma fonte de energia. Se você não souber se a
tomada é aterrada, peça ajuda a um eletricista.
3 Respeite todos os avisos e instruções das etiquetas da
impressora.
4 Desligue a impressora da tomada, antes de limpá-la.
5Não instale ou utilize a impressora perto de substâncias
quidas ou quando estiver com as mãos molhadas.
6 Instale a impressora com segurança em uma superfície
estável.
7 Instale a impressora em um local protegido onde ninguém
possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação e onde esse
cabo não possa ser danificado.
8 Se o produto não funcionar normalmente, consulte
"Manutenção e solução de problemas" no guia do usuário na
tela contido no Starter CD.
9 O produto não contém peças que possam ser reaproveitadas
pelo usuário. Em caso de problemas com a impressora, entre
em contato com o pessoal qualificado para assistência e
manutenção da impressora.
Información de seguridad
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar
este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o
descargas eléctricas.
1 Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación
que viene con la impresora.
2 Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice
solamente una toma de corriente con conexión a tierra. Si no
sabe si la toma tiene conexión a tierra, verifíquelo con un
electricista calificado.
3 Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones
indicadas en el producto.
4 Antes de limpiarlo, desenchufe este producto de la toma de
corriente de pared.
5 No instale ni utilice este producto cerca de agua o cuando
usted esté mojado.
6 Instale el producto de manera segura, sobre una superficie
estable.
7 Instale el producto en un lugar protegido donde nadie pueda
pisar el cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él,
y donde dicho cable no sufra daños.
8 Si el producto no funciona con normalidad, consulte la sección
Maintaining and troubleshooting (Mantenimiento y solución
de problemas) de la guía del usuario en pantalla del CD de
iniciación.
9 No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro de la
impresora. Confíe las tareas de servicio a personal de servicio
calificado.
Сведения по безопасности
Для уменьшения вероятности получения травмы вследствие
возгорания или поражения электротоком при использовании
этого продукта строго соблюдайте основные требования
техники безопасности.
1 Внимательно прочитайте все инструкции, содержащиеся в
документации, прилагаемой к принтеру.
2 Для подключения данного аппарата к электросети
используйте только заземленную сетевую розетку. Если
неизвестно, заземлена ли сетевая розетка, обратитесь к
квалифицированному электрику.
3 Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные
на аппарате.
4 Перед чисткой аппарата отсоедините его от сетевой розетки.
5 Не устанавливайте и не используйте аппарат в условиях
повышенной влажности; не прикасайтесь к аппарату
влажными руками.
6 Надежно установите аппарат на устойчивой поверхности.
7 Не прокладывайте кабель питания аппарата в местах, где его
можно повредить, споткнувшись или наступив на него.
8 Если в работе аппарата имеются неполадки, см. раздел
«Обслуживание и устранение неполадок» в электронном
Руководстве пользователя на прилагаемом компакт-диске
Starter CD.
9 Внутри аппарата нет деталей, которые может ремонтировать
пользователь. Обслуживание аппарата должен выполнять
квалифицированный специалист.
—ÎÁÒÔˆÔÒÂÚ ·Ûˆ‹ÎÂÈ·Ú
‘ÁÒÛÙ Û ͋Ë ðÂÒðÙ˘ÛÁ Ù· ‚·ÛÈÍ‹ ðÒÔÎÁðÙÈÍ‹ Ï›ÙÒ·
·Ûˆ‹ÎÂÈ·Ú, ðÒÔÍÂÈÏ›ÌÔı Ì· ÏÂÈ˛ÛÂÙ ÙÔÌ Í̉ıÌÔ
ÙÒ·ıÏ·ÙÈÛÏÔ˝ ·ð¸ ðıÒÍ·„È‹ ÁÎÂÍÙÒÔðÎÁÓ·.
1 ƒÈ·‚‹ÛÙÂ Í·È Í·Ù·ÌÔÛÙ ¸ÎÂÚ ÙÈÚ Ô‰Á„ÂÚ ÙÁÚ
ÙÂÍÏÁÒfl˘ÛÁÚ, ðÔı ÛıÌԉ½ÂÈ ÙÔÌ ÂÍÙıð˘Ù Û·Ú.
2”ı̉›ÛÙ ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì ϸÌÔ Û ðÒÊÂÚ ðÔı ‰È·Ë›ÙÔıÌ „Âfl˘ÛÁ.
” ðÂÒðÙ˘ÛÁ ðÔı ‰ÂÌ „Ì˘ÒÊÂÙ ·Ì Á ðÒÊ· ‰È·Ë›ÙÂÈ
„Âfl˘ÛÁ, Ò˘ÙÛÙ ›Ì·Ì ÂÓÂȉÈÍÂıÏ›ÌÔ ÁÎÂÍÙÒÔθ„Ô.
ÂÙ ıð¸¯Á Û·Ú ¸ÎÂÚ ÙÈÚ ðÒÔÂȉÔðÔÈÛÂÈÚ Í·È ÙÈÚ Ô‰Á„ÂÚ
ðÔı ·Ì·„Ò‹ˆÔÌÙ·È ÛÙÔ ðÒÔ˙¸Ì.
4—ÒÈÌ Í·Ë·ÒÛÂÙ ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì, ·ðÔÛı̉›ÛÙ ÙÔ ·ð¸ ÙÔ ÒÂ˝Ï·.
5 ÃÁÌ ÙÔðÔËÂÙÂÙ ÏÁÌ ˜ÒÁÛÈÏÔðÔÈÂÙ ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì ÍÔÌÙ‹ ÛÂ
ÌÂÒ¸ ÛÙÁÌ ðÂÒðÙ˘ÛÁ ðÔı ÂÛÙ ‚Ò„ϛÌÔÈ.
6‘ÔðÔËÂÙÛÙ ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì Í·Ù‹ ÙÒ¸ðÔ ·Ûˆ·Î ð‹Ì˘ ÛÂ
ÛÙ·ËÂÒ ÂðȈ‹ÌÂÈ·.
7‘ÔðÔËÂÙÛÙ ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì Û ðÒÔÛÙ·ÙÂıÏ›ÌÁ Ë›ÛÁ, ¸ðÔı ‰ÂÌ
Ë· ıð‹Ò˜ÂÈ Í̉ıÌÔÚ Ì· ð·ÙÁË ÙÔ Í·Î˛‰ÈÔ Í·È Ì· ıðÔÛÙÂ
ÊÁÏÈ‹ Ì· ÛÍÔÌÙ‹¯ÂÈ Í·ÌÂÚ ð‹Ì˘ ÙÔı.
8 ¡Ì ÙÔ ðÒÔ˙¸Ì ‰ÂÌ ÎÂÈÙÔıÒ„Â Û˘ÛÙ‹, ·Ì·ÙÒ›ÓÙ ÛÙÁÌ
Â̸ÙÁÙ· "”ıÌÙÒÁÛÁ Í·È ·ÌÙÈÏÂÙ˛ðÈÛÁ ðÒÔ‚ÎÁÏ‹Ù˘Ì"
ÙÔı ÁÎÂÍÙÒÔÌÈÍÔ˝ Ô‰Á„Ô˝ ˜ÒÛÁÚ, ðÔı ð·Ò›˜ÂÙ·È Ï ÙÔ
Starter CD.
9 ƒÂÌ ıð‹Ò˜ÔıÌ ÂÛ˘ÙÂÒÈÍ‹ ÂÓ·ÒÙÏ·Ù·, Ù· ÔðÔ· ÏðÔÒÔ˝Ì
Ì· ÂðÈÛÍÂı·ÛÙÔ˝Ì ·ð¸ ÙÔ ˜ÒÛÙÁ. È· ÔðÔÈÂÛ‰ðÔÙÂ
ÂðÈÛÍÂı›Ú, ·ðÂıËıÌËÂÙ Û ÂÓÂȉÈÍÂıÏ›ÌÔ Ù˜ÌÈ͸
ðÒÔÛ˘ðÈ͸.
CurieGSG_new graphics.fm Page 3 Friday, July 25, 2003 4:14 PM

Related product manuals