33
Kurzschluss (Überstrom) abgesichert ist. Stellen Sie sicher, dass die
Sicherungswerte auf allen Phasen nicht größer als 80VDC 32A.
警告:该产品需要使用建筑物安装来提供短路保护,要求保险丝或者短
路保护器不小于
80Vdc
,
32A
。
警告:この製品は、短絡
(
過電流
)
に対する建物の保護設備に依存します。
位相導体
(
全ての電流搬送導体
)
に対し
80Vdc 32A
以下のヒューズまた
はブレーカーを使用する必要があります。
경고
:
본
제품은
단락
(
과전류
)
방지
기능을
건물
설비에
의존합니다
.
따라서
80Vdc 32A
이하의
퓨즈
또는
차단기를
상도체
(
전류를
전달하는
모든
도체
)
에
사용해야
합니다
.
AVERTISSEMENT : le système doit pouvoir s'appuyer sur un dispositif de
protection contre les courts-circuits (surintensités) installé dans le bâtiment.
L'utilisation d'un fusible ou d'un disjoncteur d'une puissance ne dépassant
pas 80 VCC et 32 A est obligatoire sur les conducteurs de phase (tous les
conducteurs transporteurs de courant).
ATTENZIONE: il prodotto fa affidamento sull’installazione dell’edificio in
cui è collocato per la protezione dai cortocircuiti (picchi di corrente). È
necessario utilizzare un fusibile o un interruttore generale non superiore
a 80 V c.c. 32 A sui conduttori di fase (tutti i conduttori che trasportano
corrente).
ADVERTENCIA: Este producto depende de la protección contra
cortocircuitos (picos de tensión) instalada en el edificio. Se debe usar un
fusible o disyuntor de no más de 80Vcc 32A en los conductores de fase
(todos los conductores que transmiten corriente).
AVISO: Este produto depende da instalação de proteção contra
curto-circuitos (sobrecorrente) do local em que está instalado. É
necessário usar um fusível ou disjuntor de, no máximo, 80 Vcc 32A, nos
condutores de fase (todos os condu
tores que transportam corrente).
WARNING: For units fitted with more than one power supply
connection: To remove the power from the unit for servicing, all power
cords / RPS connections must be disconnected. For specific details
applicable to your equipment please refer to the User Guide / Installation
Guide supplied with the equipment.
Warnung: Für mit dualen Stromversorgungen ausgerüsteten Anlagen: Aus
Wartungsgrund müssen alle Stromversorgungskabel / RPS
Anbindungen abklemmen. Für genaue Ausführlichkeiten über Ihre
Anlage, lesen Sie bitte die beiliegende Verwendungsanweisung /
Installationshandbuch.
警告:对支持双电源输入或
RPS
输入的设备断电时,所有电源线必须全