1 2 3
To uninstall the 3000-sheet stacker and
3000-sheet stacker/stapler: Press the power
button to turn the power off (button out).
Disconnect the power cords for the printer and
Tray 4 from the AC outlet.
Move the device away from the printer.
Jak odinstalovat stohovač na 3000 listů
nebo sešívačku/stohovač na 3000 archů:
Stiskněte tlačítko napájení a napájení vypněte
(tlačítko je venku).
Odpojte kabely napájení tiskárny a zásobníku 4
ze zásuvky.
Odsuňte přístroj od tiskárny.
So deinstallieren Sie den 3000-Blatt-Stapler
und den 3000-Blatt-Hefter/Stapler: Drücken
Sie den Netzschalter, um das Gerät
auszuschalten (Schalter aus).
Trennen Sie die Netzkabel des Druckers und
von Fach 4 von der Steckdose.
Ziehen Sie das Zubehörgerät vom Drucker
weg.
Para desinstalar el apilador de 3.000 hojas y
la grapadora/apiladora de 3.000 hojas: Pulse
el botón de encendido para desactivar la
alimentación eléctrica (botón hacia fuera).
Desconecte de la toma de corriente alterna los
cables de alimentación eléctrica de la
impresora y de la bandeja 4.
Separe el dispositivo de la impresora.
Pour désinstaller le réceptacle de
3 000 feuilles et l'agrafeuse/réceptacle de
3 000 feuilles, procédez comme suit :
appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt pour
mettre l'appareil hors tension (le bouton ne doit
plus être enfoncé).
Déconnectez de la prise secteur CA les
cordons d'alimentation de l'imprimante et du
bac 4.
Eloignez l'unité de l'imprimante.
Per disinstallare il raccoglitore da 3000 fogli
o l'unità pinzatrice/raccoglitore da 3000 fogli,
effettuare quanto segue: Premere il tasto di
accensione per spegnere la stampante.
Scollegare i cavi di alimentazione della
stampante e del Vassoio 4 dalla presa
elettrica CA.
Allontanare il dispositivo dalla stampante.
Sådan afinstalleres stackeren til 3000 ark og
hæfteenheden/stackeren til 3000 ark: Tryk på
tænd-/slukknappen for at slukke for printeren
(knappen skal være ude).
Tag netledningerne til printeren og Bakke 4 ud
af stikkontakten.
Flyt enheden væk fra printeren.