28
24
Congure
Windows software
If you have not already done so, install the product software by following the instructions in the product
Getting Started Install Guide.
Windows users, continue to Step 25. Macintosh users, skip to Step 29.
Conguration du logiciel
pour Windows
Si ce n'est pas déjà fait, installez le logiciel du produit en suivant les instructions du Guide de mise en
route du produit.
Utilisateurs de Windows, rendez-vous à l'étape 25. Utilisateurs de Macintosh, rendez-
vous à l'étape 29.
Kongurieren der
Windows-Software
Wenn Sie die Gerätesoftware noch nicht installiert haben, tun Sie dies nun. Eine Anleitung hierzu nden
Sie im Leitfaden zur Inbetriebnahme.
Windows-Benutzer: weiter mit Schritt 25. Macintosh-Benutzer: weiter mit Schritt 29.
Congurare il software
Windows
Se non lo si è già fatto, installare il software del prodotto seguendo le istruzioni fornite nella Guida
introduttiva del prodotto.
Per gli utenti di Windows, andare al punto 25. Per gli utenti di Macintosh, andare al
punto 29.
Conguración del software
para Windows
Si todavía no lo ha hecho, instale el software del producto siguiendo las instrucciones de la Guía de
instalación inicial del producto.
Para usuarios de Windows: continúe en el Paso 25. Para usuarios de Macintosh: vaya al
Paso 29.
Conguració del programari
per al Windows
Si encara no ho heu fet, instal·leu el programari del producte seguint les instruccions de la Guia de
primers passos del producte.
Usuaris del Windows: continueu al pas 25. Usuaris del Macintosh: salteu al pas 29.
Windows-software
congureren
Installeer de software van het product als u dit nog niet had gedaan. Hiervoor volgt u de instructies in de
Beknopte installatiehandleiding van het product.
Windows-gebruikers: ga verder met Stap 25. Macintosh-gebruikers: ga verder met Stap 29.
Congurar software do
Windows
Se ainda não o fez, instale o software do produto de acordo com as instruções do Guia de Introdução
do produto.
usuário Windows: vá para a Etapa 25. usuário Macintosh: pule para a Etapa 29.