7
8
5
• Connect the power cord and turn on the MFP.
• Install bezel, rotate display, remove clear cover.
• Do not connect USB until the
software prompts you.
• MFP.
• , .
• USB,
.
• Spojite kabel za napajanje i uključite MFP.
• Postavite naljepnicu s kontrolama, zakrenite prikaz i uklonite prozirnu foliju.
• Nemojte spajati USB dok od vas
softver to ne zatraži.
• Pipojte napájecí kabel a zapnte zaízení MFP.
• Nainstalujte pekryvný panel, otočte displej a odeberte prhledný kryt.
• Nepipojujte kabel USB, dokud
k tomu nebudete softwarem
vyzváni.
• Csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be az MFP készüléket.
• Tegye fel az ellapot, forgassa el a kijelzt, és távolítsa el a védréteget.
• Ne csatlakoztassa az USB-kábelt,
amíg a szoftver erre nem kéri.
• Podłcz przewód zasilania i włcz urzdzenie MFP.
• Załó nakładk na panel sterowania, obróć wywietlacz i zdejmij z niego foli ochronn.
• Kabel USB naley podłczyć
dopiero wtedy, gdy
w oprogramowaniu wywietlony
zostanie odpowiedni monit.
• Conectai cablul de alimentare şi pornii echipamentul MFP.
• Instalai capacul panoului de control, rotii afişajul, îndeprtai folia protectoare.
• Nu conectai cablul USB pân când
software-ul nu v solicit acest lucru.
• Pripojte napájací kábel a zariadenie MFP zapnite.
• Nainštalujte kryt ovládacieho panela, otočte displej a odstráte priehadnú fóliu.
• Kábel USB nepripájate, až kým vás
k tomu nevyzve softvér.
• Namestite pokrivalo nadzorne plošče, zasukajte zaslon in odstranite prozorni zaščitni pokrov.
• Priključite napajalni kabel in vklopite večnamensko napravo.
• Ne priključujte kabla USB, dokler
vas programska oprema ne pozove,
da to naredite.