© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Designjet Z5400
PostScript® ePrinter
Start Up
EN
FR
ES
PT
Push the handle down on top of the printhead
cover. The product checks and prepares the new
printheads, which may take 30 to 40 minutes
depending on the condition of the printheads and
of the environment.
Close the cover.
Poussez la poignée vers le bas sur le capot de la
tête d’impression. Le produit vérie et prépare
les nouvelles têtes d’impression, ce qui peut
prendre entre 30 et 40 minutes, suivant l’état des
têtes d’impression et l’environnement. Fermez la
couverture.
Presione el tirador hacia abajo en la parte superior
delacubierta de los cabezales. El producto
comprobará y preparará los nuevos cabezales de
impresión, proceso que tardará de unos 30 a 40
minutos, en función del estado de los cabezales y
del entorno. Cierre la tapa.
Empurre a alça para baixo na parte superior
datampa do cabeçote. O produto verica e
prepara os novos cabeçotes, oque pode levar
de 30 a 40 minutos dependendo dacondição
dos cabeçotes e do meio ambiente. Feche a
cobertura.
Once the printhead check has nished the prod-
uct will be ready to load paper for the printhead
alignment.
Lorsque le contrôle des têtes d’impression est
terminé, vous pouvez charger du papier dans le
produit pour l’alignement des têtes d’impression.
Una vez nalizada la comprobación de los
cabezales, el producto estará lista para cargar
papel y realizar la alineación de los cabezales.
Quando a vericação do cabeçote terminar,
aproduto estará pronta para carregar papel
parao alinhamento do cabeçote.
While the product is preparing the printheads, you could spend the time installing the product software on
your computer. Be sure to follow the software installation instructions. Connecting your product before
installing the software can lead to product errors.
On the DVD you will nd: Software installation (drivers) / Documentation / Support.
Pendant que le produit prépare les têtes d’impression, vous pouvez installer le logiciel du produit sur votre
ordinateur. Suivez scrupuleusement les consignes d’installation du logiciel. la connexion de votre produit
avant l’installation du logiciel peut entraîner des erreurs au niveau du produit.
Sur le DVD, vous trouverez les éléments suivants: Installation des logiciels / Documentation / Assistance.
Mientras el producto prepara los cabezales de impresión, puede emplear ese tiempo para instalar el soft-
ware del producto en el ordenador. Asegúrese de seguir las instrucciones de instalación del software. Si
conecta el producto antes de instalar el software, se podrían producir errores en el producto.
En el DVD encontrará: Instalación del software / Documentación / Asistencia.
Enquanto o produto prepara os cabeçotes, instale o software do produto no computador. Siga as instruções
de instalação do software. Conectar o produto antes de instalar o software pode levar a erros do produto.
No DVD, você encontrará: Instalação do software /Documentação/Suporte.
66
67 68