1
2
3
4
5
The control panel includes the following areas: 1) fax controls;
2) alphanumeric buttons; 3) display and menu controls; 4) copy
controls; 5) scan controls.
Le panneau de commande inclut les zones suivantes : 1) commandes
de télécopie ; 2) touches alphanumériques ; 3) commandes
d'affichage et de menu ; 4) commandes de copie ; 5) commandes de
numérisation.
Auf dem Bedienfeld befinden sich folgende Bedienelemente:
1) Faxtasten; 2) Alphanumerische Tasten; 3) Display- und
Menütasten; 4) Kopiertasten; 5) Scantasten.
Il pannello di controllo include le seguenti aree: 1) controlli del fax;
2) pulsanti alfanumerici; 3) controlli del display e del menu; 4) controlli
della copiatrice; 5) controlli di scansione.
El panel de control incluye las siguientes áreas: 1) controles de fax;
2) botones alfanuméricos; 3) controles de menús y de pantalla;
4) controles de copia; 5) controles de escaneado.
Het bedieningspaneel bestaat uit de volgende delen: 1) faxknoppen;
2) alfanumerieke knoppen; 3) display en menuknoppen;
4) kopieerknoppen; 5) scanknoppen.
O painel de controle inclui as seguintes áreas: 1) controles de fax;
2) botões alfanuméricos; 3) controles do visor e do menu; 4) controles
de cópia; 5) controles de digitalização.
Install the media input tray. 1) Remove any shipping tape from the
inside and outside of the tray. 2) Slide the tray in until it fits securely.
Installez le bac d'alimentation papier. 1) Retirez le ruban adhésif fixé
à l'intérieur et à l'extérieur du bac. 2) Faites coulisser le bac vers
l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'emboîte correctement.
Einlegen von Medien in das Zufuhrfach. 1) Entfernen Sie das
Klebeband an der Innen- und Außenseite des Fachs. 2) Schieben Sie
das Fach hinein, bis es fest sitzt.
Installazione del vassoio di alimentazione dei supporti. 1) Rimuovere
il nastro di trasporto dall'interno e dall'esterno del vassoio. 2) Far
scorrere il vassoio fino a posizionarlo correttamente.
Instale la bandeja de entrada. 1) Retire cualquier cinta de embalaje
del interior y el exterior de la bandeja. 2) Deslice la bandeja hacia
dentro hasta que encaje bien.
De papierinvoerlade installeren. 1) Verwijder eventuele resten
verpakkingsplakband aan de binnen- en buitenkant van de lade.
2) Schuif de lade naar binnen tot deze goed vastzit.
Instale a bandeja de entrada de mídia. 1) Remova todas as fitas de
embalagem de dentro e de fora da bandeja. 2) Deslize a bandeja até
que se encaixe com segurança.
6