EasyManua.ls Logo

HP LASERJET PRO 200 COLOR

HP LASERJET PRO 200 COLOR
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
35
7
EN
Installation for Mac OS X (USB or network):
1. USB or wired network connections: Connect the USB or network cable to the product and the computer or network.
2. All connection types: Insert the CD into the computer and follow the instructions.
NOTE: For network connections, if the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the
IP address manually. To nd the IP address, touch the Setup
button, touch Reports, and then touch Conguration Report. The IP
address is listed on the rst page of the report.
3. The installation is complete.
FR
Installation pour Mac OS X (USB ou réseau) :
1. Connexions USB ou câblées au réseau : reliez le câble USB ou réseau à l'appareil et l'ordinateur ou le réseau.
2. Tout type de connexion : insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions.
REMARQUE : Pour les connexions réseau, si le programme d’installation ne détecte pas le produit sur le réseau, il peut être nécessaire
de saisir manuellement l’adresse IP. Pour connaître l’adresse IP, appuyez sur la touche Conguration
, puis appuyez sur Rapports,
et enn Rapport de conguration. L’adresse IP est indiquée sur la première page du rapport.
3. L'installation est terminée.
DE
Installation für Mac OS X (USB oder Netzwerk):
1. USB- oder Netzwerkverbindungen: Schließen Sie das USB- oder Netzwerkkabel an das Gerät und den Computer oder das
Netzwerk an.
2. Alle Verbindungstypen: Legen Sie die CD in den Computer ein, und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Bei Netzwerkverbindungen: Wenn das Installationsprogramm das Produkt auf dem Netzwerk nicht erkennt, müssen Sie die
IP-Adresse manuell eingeben. Um die IP-Adresse zu ermitteln, berühren Sie die Schaltäche Setup (Einrichtung)
, dann Reports
(Berichte) und anschließend Conguration Report (Kongurationsbericht). Sie nden die IP-Adresse auf der ersten Seite des Berichts.
3. Die Installation ist abgeschlossen.
IT
Installazione per Mac OS X (tramite USB o rete):
1. Connessioni USB o per rete cablata: Collegare il cavo USB o di rete al prodotto e al computer o alla rete.
2. Tutti i tipi di connessione: Inserire il CD nel computer e seguire le istruzioni.
NOTA: per le connessioni di rete, se il programma di installazione non rileva il prodotto sulla rete, potrebbe essere necessario immettere
manualmente l’indirizzo IP. Per individuare l’indirizzo IP, toccare il pulsante Impostazione
, toccare Rapporti, quindi Rapporto
congurazione. L’indirizzo IP è riportato nella prima pagina del rapporto.
3. L'installazione è completata.
ES
Instalación para Mac OS X (USB o red):
1. Conexiones de red por cable o USB: conecte el cable de red o USB al producto y al equipo o a la red.
2. Todos los tipos de conexión: introduzca el CD en el equipo y siga las instrucciones.
NOTA: para conexiones de red, si el programa de instalación no detecta el producto en la red, es posible que deba introducir
la dirección IP de forma manual. Para buscar la dirección IP, toque el botón Conguración
, toque Informes y, a continuación, toque
Informe de conguración. La dirección IP aparece en la primera página del informe.
3. La instalación ha nalizado.

Other manuals for HP LASERJET PRO 200 COLOR

Related product manuals