EasyManua.ls Logo

HP LASERJET PRO 200 COLOR

HP LASERJET PRO 200 COLOR
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
36
CA
Instal·lació per a Mac OS X (USB o xarxa):
1. Connexions a xarxa amb l o USB: connecteu el cable USB o de xarxa al producte i a l’ordinador o la xarxa.
2. Tots els tipus de connexió: Inseriu el CD a l’ordinador i seguiu les instruccions.
NOTA: per a connexions de xarxa, si el programa d’instal·lació no detecta el producte a la xarxa, potser haureu d’introduir l’adreça IP
manualment. Per trobar l’adreça IP, toqueu el botó Conguració
, toqueu Informes i, a continuació, toqueu Informe de conguració.
L’adreça IP apareix a la primera pàgina de l’informe.
3. La instal·lació ha nalitzat.
HR
Instalacija za Mac OS X (USB ili mrežna):
1. USB ili veza s kabelskom mrežom: Priključite USB ili mrežni kabel u uređaj i računalo ili mrežu.
2. Sve vrste veza: Umetnite CD u računalo i pratite upute.
NAPOMENA: Za mrežne veze, ako instalacijski program ne prepozna uređaj na mreži, možda ćete morati ručno unijeti IP adresu.
Kako biste pronašli IP adresu, dodirnite gumb Setup (Postavke)
, zatim Reports (Izvješća), a zatim Conguration Report
(Konguracijsko izvješće). IP adresa nalazi se na prvoj stranici izvješća.
3. Instalacija je dovršena.
CS
Instalace v systému Mac OS X (síťové připojení nebo připojení USB):
1. Připojení přes rozhraní USB nebo kabelovou síť: Kabelem USB nebo síťovým kabelem propojte počítač a zařízení.
2. Všechny typy spojení: Do mechaniky počítače vložte disk CD a postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud instalační program u síťových připojení nerozpozná produkt v síti, může být nutné zadat IP adresu ručně. IP adresu
zařízení zjistíte stisknutím tlačítka Setup (Nastavení)
, Reports (Sestavy) a poté Conguration Report (Kongurační sestava). IP adresa
je uvedena na první stránce sestavy.
3. Instalace je dokončena.
DA
Installation til Mac OS X (USB eller netværk):
1. USB eller kablede netværksforbindelser: Tilslut USB- eller netværkskablet til produktet og computeren eller netværket.
2. Alle forbindelsestyper: Sæt cd’en i computeren, og følg vejledningen på skærmen.
BEMÆRK! Hvis installationsprogrammet ved netværksforbindelser ikke registrerer produktet på netværket, skal du muligvis indtaste
IP-adressen manuelt. Hvis du vil nde IP-adressen, skal du trykke på knappen Opsætning
, trykke på Rapporter og derefter trykke
Kongurationsrapport. IP-adressen står på første side i rapporten.
3. Installationen er fuldført.
NL
Installatie voor Mac OS X (USB of netwerk):
1. USB- of bekabelde netwerkverbindingen: Sluit de netwerk- of USB-kabel aan op het apparaat en op de computer of het
netwerk.
2. Alle verbindingstypen: Plaats de cd in de computer en volg de instructies op het scherm.
OPMERKING: Als u gebruikmaakt van een netwerkverbinding en het installatieprogramma het product niet detecteert binnen het
netwerk, dient u mogelijk het IP-adres handmatig in te voeren. Raak de knop Instellingen
aan en vervolgens Rapporten en
Conguratierapport om het IP-adres te vinden. Het IP-adres staat vermeld op de eerste pagina van het rapport.
3. De installatie is voltooid.

Other manuals for HP LASERJET PRO 200 COLOR

Related product manuals