42
EL
Δοκιμάστε τον τροφοδότη εγγράφων. Τοποθετήστε τη σελίδα περιγραφής του πίνακα
ελέγχου στον τροφοδότη εγγράφων και πατήστε το κουμπί Έναρξη αντιγραφής
.
HU
Ellenőrizze a dokumentumadagolót. Helyezze a kezelőpanel használatát ismertető oldalt
a dokumentumadagolóba, majd nyomja meg a Másolás indítása
gombot.
KK
жат бергішті тексерііз. Басару татасы туралы апарат басылан аазды жат
бергішке салып, Start Copy (Кшіруді бастау)
тймесін басыыз.
PL
Przetestuj podajnik dokumentów. Połóż stronę z opisem panelu sterowania na podajniku
dokumentów, a następnie naciśnij przycisk Start Copy (Rozpocznij kopiowanie)
.
RO
Testaţi alimentatorul de documente. Încărcaţi pagina cu descrierea panoului de control
în alimentatorul de documente şi apăsaţi butonul Începere copiere
.
RU
Проверьте устройство подачи документов. Поместите страницу с информацией о панели
управления в устройство подачи документов и нажмите клавишу «Начать копирование»
.
SR
Proverite rad ulagača dokumenata. Postavite stranicu s opisom kontrolne table u ulagač
dokumenata, a zatim pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje)
.
SK
Otestujte podávač dokumentov. Do podávača dokumentov vložte stranu s popisom
ovládacieho panelu a potom stlačte tlačidlo Start Copy (Spustiť kopírovanie)
.
SL
Preskusite podajalnik dokumentov. Stran z opisom nadzorne plošče naložite v podajalnik
dokumentov in pritisnite gumb Start Copy (Začni kopiranje)
.
TR
Belge besleyiciyi test edin. Kontrol paneli açıklama sayfasını belge besleyiciye yerleştirin
ve Kopyalamaya Başla
düğmesine basın.
UK
Перевірка пристрою подачі документів. Завантажте сторінку з описом панелі
керування у пристрій подачі документів і натисніть кнопку пуску копіювання
.
AR