5
2+2
EN
ES
DE
IT
FR
PT
Take the foot bar and locate the right side (the side with
the extruding tab).
Prenez la barre de pied et placez-la sur le côté droit (le
côté où l’attache sort).
Nehmen Sie die Fußleiste und suchen Sie die rechte Seite
(die Seite mit der hervorstehenden Nase).
Prendere la barra inferiore e individuare il lato destro
(lato con la linguetta che fuoriesce).
Tome la barra de los pies y busque el lado derecho (el
lado con la pestaña extruida).
Na barra inferior, localize o lado direito (o lado com a guia
saliente).
Fix the foot bar on the outside with two screws each side.
Fixez la barre de pied à l’extérieur avec deux vis sur
chaque côté.
Befestigen Sie die Fußleiste mit je zwei Schrauben an der
Außenseite an beiden Seiten.
Fissare la barra inferiore sulla parte esterna con due viti
su ciascun lato.
Fije la barra de los pies en el exterior con dos tornillos a
cada lado.
Fixe a barra inferior no lado de fora com dois parafusos
de cada lado.
Attach the foot bar to the cross-brace, rst inserting the
right, and then the left side. It is important the foot bar
remains in a ‘U’ shape.
Fixez la barre de pied à la traverse en insérant le côté
droit, puis gauche. Il est important que la barre de pied
garde une forme en U.
Bringen Sie die Fußleiste an der Querverstrebung an.
Setzen Sie dabei zuerst die rechte und dann die linke
Seite ein. Es ist wichtig, dass die Fußleiste ihre U-Form
behält.
Fissare la barra inferiore al sostegno, inserendo prima
il lato destro e poi il sinistro. È importante che la barra
inferiore rimanga a forma di “U”.
Coloque la barra de los pies en el anclaje transversal
insertando en primer lugar el lado derecho y,
posteriormente, el lado izquierdo. Es importante que la
barra del pie permanezca en forma de “U”.
Prenda a barra inferior ao suporte transversal, inserindo
primeiro o lado direito, e depois o lado esquerdo. É
importante que a barra inferior permaneça em forma
de U.
Take the feet, notice that there is anti-slip material around
2 of thewheels; DO NOT REMOVE this material yet.
Prenez les pieds et situez la matériel antidérapant autour
de deux des roues ; NE RETIREZ PAS cette bande pour le
moment.
Beachten Sie, dass um 2 Räder der Füße ein Anti-Rutsch-
Material angebracht ist. Entfernen Sie dieses Material jetzt
noch NICHT.
Prendere i piedi; notare la presenza di materiale
antiscivolo intorno a due delle ruote; NON RIMUOVERE
ancora questo materiale.
Tome los pies, teniendo en cuenta que tienen material
antideslizante alrededor de dos de las ruedas. NO QUITE
aún este material.
Observe, nos pés da impressora, que há um material
antiderrapante ao redor de 2 das rodas; NÃO REMOVA este
material ainda.
11 13 1412
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona