43
• El cable de la alimentación debe tener la marca
<HAR> o <BASEC> y ser del tipo
H03VVF3G0.75 (mínimo).
• O plugue da fonte deve estar em conformidade
com BS1363 (3 pinos, 13 A) e ser equipado com
um fusível de 5 A que esteja em conformidade
com BS1362.
• O cabo de alimentação deve ter a marca
<HAR> ou <BASEC> e ser do tipo
H03VVF3G0.75 (mínimo).
• Желі штепселі BS1363/BS1362
стандартының талаптарына сəйкес болуы
тиіс.
• Желі сымы <HAR> немесе <BASEC>
жазбасымен таңбаланған жəне
H05VVF3G0.75 (ең аз) типті болуы тиіс.
• Разъем питания должен соответствовать
требованиям BS1363/BS1362
• Сетевой кабель должен иметь отметку
<HAR> или <BASEC>, а также тип
H05VVF3G0.75 (минимум)
• Рознім живлення має відповідати вимогам
BS136
3/BS1362.
• Дріт живлення має містити маркування
<HAR> або <BASEC> і відповідати типу
H05VVF3G0.75 (мінімум).
Europe
Europa
ヨーロッパ
유럽
Europe
Europa
Europa
Europa
Еуропа
Европа
Європа
Avrupa
• The supply plug must comply with CEE 7/7
(“SCHUKO”)
• The mains cord must <HAR> or <BASEC>
marked and be of type H05VVF3G0.75
(minimum)
• Der Stromversorgungsstecker muss CEE 7/7
(“SCHUKO”) entsprechen.
• Das Netzkabel muss mit <HAR> oder
<BASEC> gekennzeichnet werden und sein Typ
muss von H05VVF3G0.75 (Minimum) sein.
• 電源プラグは CEE 7/7 (「SCHUKO」) に準拠してい
る必要があります
• 電源コードは <HAR> または <BASEC> マークが付
いたものでタイプ H05VVF3G0.75 (最小) である必
要があります
• 전원 플러그가 CEE 7/7(“SCHUKO”)에 적합한
규격이며