EasyManua.ls Logo

HSM S10 - Declaration of Conformity

HSM S10
8 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
EG-Konformitätserklärung
Maschinenrichtlinie 98 / 37 / EG
EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG
Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG
MAGYAR ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTA
HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem
Iratmegsemmisítő HSM shredstar S10
erklärt hiermit, dass der Aktenvernichter HSM shredstar S10 mit den oben genannten EG-Richtlinien
einschließlich aller zutreffenden Änderungen übereinstimmt.
1. Rendeltetésszerű használat, garancia
Angewendete Normen und technische Spezikationen:
A készülék kizárólag kis papírmennyiségek megsemmisítésére szolgál. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a
• EN 294:1992 • EN 60950-1:2001
papírban ne legyen irattűző kapocs. Az irattűző kapcsok az aprítókészüléket megsérthetik.
• EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002 • EN 55014-2:1997 + A1:2001
Az iratmegsemmisítőre vonatkozó jótállás 2 év. A kopás, a szakszerűtlen kezelés, a természetes
• EN 61000-3-2:2000 • EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
elhasználódás, ill. a harmadik személyek által történt beavatkozások miatti károsodások nem tartoznak
a garanciális kötelezettség alá.
Salem, 01.10.2004
2. Áttekintés / Műszaki adatok
Rolf Gasteier - Technischer Leiter
Vágási mód csíkokra vágás
Vágási méret 6,3 mm
Biztonsági fokozat DIN 32757-1 1
Vágási teljesítmény DIN A4, 80 g/m
2
10 lap
Munkaszélesség 220 mm
Vágási sebesség 85 mm/s
Declaration of Conformity
Csatlakozás 220 - 240 V / 50 - 60 Hz
Üzemmód Rövididejű üzemeltetés
Machinery directive 98 / 37 / EG
a bekapcsolás maximális időtartama 3 perc
EMC directive 89 / 336 / EWG
Méretek Sz x M x Mé (mm) 328 x 207 x 391
Low voltage directive 73 / 23 / EWG
Súly 2,7 kg
A gyűjtőtartály űrtartalma 16 l
HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem
declares herewith, that the paper shredder HSM shredstar S10 corresponds with the above
mentioned EC Directives including all relevant modications.
1 aprítéktartály
Applied standards and technical specications:
2 papíradagoló-nyílás
3 tolókapcsoló
• EN 294:1992 • EN 60950-1:2001
4 vágófej
• EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002 • EN 55014-2:1997 + A1:2001
• EN 61000-3-2:2000 • EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
3. Biztonsági tudnivalók
Sérülésveszély!
Soha ne nyúljon a papíradagoló nyílásának résébe.
Salem, 01.10.2004
Sérülésveszély behúzódás által!
Rolf Gasteier - Technical Leader
Ügyeljen arra, hogy hosszú haj, laza öltözék, nyakkendő, sál, nyak- és karlánc stb.
ne kerüljön a papíradagoló nyílásának közelébe. Ne semmisítsen meg a készülékben
hurkolódásra hajlamos anyagot, pl. szalagot, zsineget, műanyag fóliát stb.
Az iratmegsemmisítőt úgy állítsa fel, hogy gyerekek ne férjenek hozzá. Az iratmegsem-
misítő károsodása vagy nem szabályszerű működése esetén kapcsolja ki a készüléket,
húzza ki a hálózati csatlakozót és hívja ki a vevőszolgálatot.
Déclaration de conformité CE
Az iratmegsemmisítőt nem szabad fűtőtest vagy más hőforrás közelében elhelyezni.
A szellőzőréseket nem szabad eltakarni.
Directive machines 98 / 37 / EG
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó könnyen elérhető legyen. A hálózatra való
Directive CEM 89 / 336 / EWG
csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy az Ön által használt áramhálózat feszültsége és
Directive basse tension 73 / 23 / EWG
frekvenciája megegyezik-e az adattábla adataival.
HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem
Az iratmegsemmisítő máshová helyezésekor vagy tisztításakor kapcsolja ki a készülé-
déclare, que le destructeur de documents HSM shredstar S10 est conforme aux dispositions de la
ket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
Directive européenne toute modication correspondante comprise.
Normes appliquées et spécications techniques :
4. Kezelés
• EN 294:1992 • EN 60950-1:2001
• EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002 • EN 55014-2:1997 + A1:2001
• EN 61000-3-2:2000 • EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
Állítsa a tolókapcsolót az „ON/AUTO“ állásra.
A „READY“-kijelző kigyullad.
ON/AUTO FWD REV
Salem, le 01.10.2004
Rolf Gasteier - Directeur Technique
Vezesse be a megsemmisítendő papírt, de egyszerre 10 lapnál sohase többet.
Az aprítókészülék automatikusan elindul, behúzza a papírt és megsemmisíti.
Amikor a papíradagoló nyílása ismét szabaddá válik, az aprítókészülék automa-
tikusan kikapcsol.
1
23 4
REVFWDON/AUTO
Az aprítókészülék folyamatos üzemben működik, ha a tolókapcsolót az „FWD“
állásra kapcsolja.
5. Hibaelhárítás
Papírtorlódás
Állítsa a tolókapcsolót a „REV“ állásra.
A készülék kitolja a papírt.
Állítsa a tolókapcsolót ismét az „ON/AUTO“ állásra.
A megengedettnél ne tegyen be több papírt.
Megtelt az aprítéktartály
Ellenőrizze rendszeresen az összeaprított papírok tartályát és ürítse ki idejében,
mert ellenkező esetben az aprítókészüléken működészavarok léphetnek fel.
Kundendienstadresse
Customer service adress
Más jellegű zavarok esetén vevőszolgálatunk értesítése előtt kérjük ellenőrizze:
Adresse de votre service après vente
Be van dugva a hálózati csatlakozó? Î dugja be
• Esetleg túlterhelődött a motor? Î kb. 30 percig hagyja hűlni a készüléket
6. Tisztítás
Kapcsolja ki az iratmegsemmisítőt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
A tisztítást csak puha kendővel és enyhén szappanos vízzel szabad végezni.
HSM GmbH + Co. KG HSM (UK) Ltd.
Bahnhofstrasse 115 14 Attwood Road / Zone 1
D-88682 Salem Burntwood Business Park
Germany Burntwood
Staffordshire
WS7 3GJ
Tel.: +49 (0) 75 53 / 822-0 Tel. +44(0) 1543.272.480
Fax.: +49 (0) 75 53 / 822-160 Fax +44(0) 1543.272.080
E-Mail: support@hsm.eu info@hsmuk.co.uk
www.hsm.eu www.hsmuk.co.uk
REVFWDON/AUTO
http://www.monomachines.com/
http://www.monomachines.com/
5hred~U@]f1
HSM

Related product manuals