EasyManuals Logo

Inogen at home User Manual

Inogen at home
142 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #66 background imageLoading...
Page #66 background image
63
N’utilisez pas de colonnes autres que celles spécifiées dans ce manuel. Lutilisation
de colonnes autres que celles spécifiées pourrait être à l’origine d’un danger et/
ou compromettre le bon fonctionnement de l’équipement et annulera la garantie.
Pour éviter les risques d’étouffement et d’étranglement, conservez la tubulure
hors de portée des enfants et des animaux.
Si vous commencez à vous sentir mal ou ressentez une gêne en utilisant le
concentrateur d’oxygène, consultez immédiatement votre professionnel de santé.
Mises en garde
La loi fédérale des États-Unis limite la vente ou la location de cet appareil
par ou sur ordonnance d’un médecin ou de tout autre praticien autorisé par
l’État dans lequel il exerce à utiliser ou à prescrire l’utilisation de cet appareil.
Cette consigne peut s’appliquer à d’autres pays. Dans certaines circonstances,
l’utilisation d’une oxygénothérapie sans ordonnance peut être dangereuse.
Laccès à une autre source d’oxygène est recommandé pour parer à l’éventualité
d’une panne de courant ou d’une panne mécanique. Consultez votre fournisseur
pour vous renseigner sur le type de système de secours recommandé.
Une surveillance ou une attention supplémentaire peuvent être nécessaires
chez les patients incapables d’entendre, de voir les alarmes ou de
communiquer leur gêne. Si le patient présente des signes de gêne, il doit
consulter immédiatement un médecin.
Les accessoires non spécifiés pour une utilisation avec le concentrateur
d’oxygène peuvent affecter les performances de l’appareil. Utilisez toujours les
accessoires conformément aux instructions du fabricant.
La canule nasale doit fournir un débit nominal de 5 litres par minute pour
garantir un approvisionnement en oxygène et un usage du patient adéquats.
Remplacez régulièrement la canule nasale. Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur ou de votre professionnel de santé pour déterminer la fréquence
de remplacement de la canule.
Il est conseillé d’utiliser une canule et une tubulure dotées d’un système de
réduction de la propagation des flammes.
N’utilisez pas le concentrateur sans filtre à particules et filtre d’admission. Le passage
de particules dans le concentrateur d’oxygène risque d’endommager l’appareil.
Reportez-vous aux spécifications environnementales pour connaître les
conditions d’utilisation et de stockage adéquates. Le dépassement de la plage
de températures indiquée peut entraîner un dysfonctionnement.
Ne bloquez pas l’admission ou l’évacuation d’air lorsque vous utilisez le
concentrateur d’oxygène. Lobstruction de la circulation de l’air ou la proximité
d’une source de chaleur peuvent engendrer une accumulation de chaleur à
l’intérieur et l’arrêt ou l’endommagement de l’appareil. Prévoyez toujours un
dégagement d’au moins 15 cm (6 po).
N’insérez rien d’autre dans la prise du bloc d’alimentation que le cordon
d’alimentation fourni. Évitez d’utiliser des rallonges électriques avec le
concentrateur. Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez-en une certifiée
Underwriters Laboratory (UL) et d’une épaisseur minimum de calibre 18. Ne
branchez aucun autre appareil sur la même rallonge.
Ne vous asseyez pas ni ne montez pas sur le concentrateur. Cela peut être dangereux.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Inogen at home and is the answer not in the manual?

Inogen at home Specifications

General IconGeneral
Warranty3 years
Weight18 pounds
Oxygen FlowUp to 5 liters per minute
Noise Level40 dB (at 3 LPM)
Oxygen Concentration87% to 96%
Flow Settings1 to 5 LPM
Oxygen OutputUp to 5 LPM
Oxygen Purity87% to 96%
Power Specification120V AC, 60Hz, 2.5A
Operating AltitudeUp to 10, 000 feet

Related product manuals