EasyManuals Logo

Insta360 GO 3 Manual

Insta360 GO 3
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
3
6.
Denke daran, die Kamera nach der Verwendung unter Wasser auszuschütteln und sie an der Luft
trocknen zu lassen. Verwende zum Trocknen der Mikrofon- und Lautsprecheröffnungen keinen Fön, da
dies die interne wasserdichte Membran beschädigen könnte.
7.
Damit die GO 3 in einem guten Zustand und wasserdicht bleibt, solltest du sie nicht länger
als eine Stunde in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. Dazu zählen u.a. Saunen,
Dampfbäder oder heiße Quellen.
Hinweis: Die empfohlene Betriebstemperatur beträgt -20 °C - 40 °C.
8.
Lagere sie nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
Lagere das Gerät nicht zusammen mit Parfüm, Kosmetika oder anderen Chemikalien, die die
Ladekontakte schädigen könnten.
9.
Lass die GO 3 nicht fallen und übe keinen starken Druck auf die Kamera aus, da sie sonst
beschädigt wird.
10.
Nimm die GO 3 nicht auseinander.
1.
Die GO 3 (ohne Action Pod) ist von Werk aus bis 5 m wasserdicht, eine weitere Schutzhülle
ist nicht erforderlich. Für ausgiebigere Unterwassereinsätze oder tiefere Tauchgänge, verwende
bitte das GO 3 Tauchgehäuse (genauere Details findest du in der Anleitung des Tauchgehäuses).
2.
Vergewissere dich vor der Verwendung unter Wasser, dass der GO 3 Linsenschutz installiert
ist. Ohne den Schutz ist die GO 3 nicht wasserdicht. Schraube den Linsenschutz fest an, um
Probleme mit der Bildqualität zu vermeiden.
Hinweis: Der Linsenschutz ist auf der GO 3 bereits vorinstalliert.
3.
Der GO 3 Action Pod ist nur spritzwassergeschützt (IPX4 wasserdicht). Verwende den Action
Pod nicht im Wasser.
4.
Vergewissere dich vor der Benutzung, dass sich weder an der Rückabdeckung der GO 3 noch
an den Ladekontakten des Action Pods Schmutz oder Ablagerungen befinden.
Ladekontakte
Lautsprecher
Deutsch
Mikrofon
5.
Reinige und trockne die GO 3 mit einem weichen Tuch,
nachdem du sie im Wasser benutzt hast (ohne den Action
Pod). Wenn du die GO 3 nicht richtig trocknest, kann
die Kamera beschädigt werden Stelle sicher, dass die
Ladekontakte trocken und sauber sind, bevor du sie in den
Action Pod einsetzt.
Hinweis: Wenn du die Kamera in Salzwasser verwendet hast,
weiche sie 15 Minuten lang in Frischwasser ein und trockne
sie dann ab.

Other manuals for Insta360 GO 3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Insta360 GO 3 and is the answer not in the manual?

Insta360 GO 3 Specifications

General IconGeneral
HD type2K Ultra HD
Slow motion4 x
Time lapse modeYes
Video resolutions1920 x 1080, 2560 x 1440 pixels
Maximum frame rate50 fps
Supported video modes1080p, 1440p
Video formats supportedMP4
Maximum video resolution2560 x 1440 pixels
Bitrate at maximum video resolution80 Mbit/s
Sensor type-
Total megapixels- MP
Image formats supportedDNG, INSP
Display diagonal2.2 \
Fixed aperture2.2 mm
Maximum focal length (35mm film equiv)11.24 mm
ISO sensitivity200, 3200
Light exposure correction± 4EV
Audio recording formatsAAC
Storage mediaInternal memory
Frequency band5 GHz
GPS (satellite)No
Wi-Fi standards802.11a, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac)
Bluetooth version5.0
USB connector typeUSB Type-C
White balanceAuto
Shutter speed (photo)1/8000 - 120 s
Product colorWhite
Waterproof up to5 m
Protection featuresWaterproof
International Protection (IP) codeIPX8
Battery typeBuilt-in
Charging time1 h
Battery capacity310 mAh
Battery life (max)3 h
Number of batteries supported1
Mobile operating systems supportedAndroid, iOS 11.0, iOS 11.4, iOS 12, iOS 13, iOS 13.4, iOS 14, iOS 14.5, iOS 15, iOS 16
Operating temperature (T-T)-20 - 40 °C
Warranty period2 year(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth54.4 mm
Width25.6 mm
Height23.2 mm
Weight35 g

Related product manuals