EasyManuals Logo
Home>Interlogix>Security Sensors>DD100PI

Interlogix DD100PI User Manual

Interlogix DD100PI
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
10 / 24 P/N 145919999-4 (ML) • REV K ISS 14JUN19
Frec. Estabilizada (sobre el rango de
temperatura)
0.005 µW/cm²
Salida de alarma
80 mA a 30 VDC
Salida de tamper
100 mA a 30 VDC
Tiempo de alarma
3 s
Prueba de andado
0 VDC en terminal 8
Límite temperatura
−10 à +55°C
Humedad relativa
30 à 95%
Dimensiones
61 x 123 x 58 mm
Peso
150 g
Spejo modelo
DD100PI
DD105(C)
5C90D47
7C90D47
Número de cortinas
DD100PI
DD105(C)
5 de 10.0 m
7 de 12.0 m
Angulo cobertura
86°
Caja (con entrada de cable sellada)
IP30 IK02
Doble bucle
DD100PI
DD105(C)
No
Si
Inmunidad frente a mascotas
DD100PI
No ser utilizado en Inglaterra
DD100PI, DD105
Información de la normativa
Fabricante
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092,
EE. UU.
Representante autorizado en UE del fabricante:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holanda
Advertencias del
producto y
descargos de
responsabilidad
ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS A
LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN
PROFESIONAL DE SEGURIDAD
EXPERIMENTADO. UTC FIRE & SECURITY NO
PUEDE GARANTIZAR QUE TODA PERSONA O
ENTIDAD QUE COMPRE SUS PRODUCTOS,
INCLUYENDO CUALQUIER DISTRIBUIDOR O
VENDEDOR AUTORIZADO, CUENTE CON LA
FORMACIÓN O EXPERIENCIA PERTINENTE
PARA INSTALAR CORRECTAMENTE
PRODUCTOS RELACIONADOS CON LOS
INCENDIOS Y LA SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre exclusiones
de garantía e información de seguridad de
productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ o escanee el código QR.
Certificado
DD100PI: EN 50131-2-4:2008
Probado y certificado por Applica Test &
Certification
UTC Fire & Security declara por este medio que
este dispositivo cumple con los requisitos y
disposiciones aplicables de todas las reglas y
regulaciones aplicables, incluyendo pero no
limitado a la Directiva 2014/53/EU. Para mas
información consulte
www.utcfssecurityproducts.eu.
2012/19/EU (directiva WEEE): los productos
marcados con este símbolo no se pueden
desechar como residuos urbanos no clasificados
en la Unión Europea. Para que se pueda realizar
un reciclaje adecuado, devuelva este producto a
su representante de ventas local al comprar un
equipo nuevo similar o deséchelo en los puntos
de recogida designados. Para obtener más
información, consulte:
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Información de contacto
www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com
Para acceder al servicio técnico, consulte
www.utcfssecurityproducts.es
FR: Instructions d’installation
Emplacement du détecteur
Ce détecteur est à détection par hyper-fréquences et
vérification par Infra rouges passifs et doit être installé de
manière à optimiser la détection I.R. La meilleure détection est
obtenue avec une orientation du détecteur par rapport au trajet
prévisible de l’intrus de manière à ce qu’il soit perpendiculaire
soit en diagonale par rapport au plan de fixation du détecteur.
Voir figures 78.
La double technologie Hyper-fréquences/I.R. confère au
détecteur une très grande résistance aux risques de fausses
alarmes. Néanmoins il est sou-haitable d’éviter les causes
d’instabilités.
Sources de risques pour la détection Infra rouge :
Détecteur placé en vue directe des rayonnements solaires
Sources de chaleur dans le champs de détection
Courant d’air violent sur le détecteur
Animaux de tailles importantes dans le champs de
détection
L’obstruction du champ de vision du détecteur par des
objets volumineux, comme des meubles
Sources de risques pour la détection par Hyper-fréquence :
Montage du détecteur sur un support susceptible de vibrer
Surface métalliques réfléchissant l’énergie de l’émission
Hyper-Fréquences
Circulation d’eau à l’intérieur de canalisation plastiques
Sortie de gaine de chauffage ou d’air conditionné
orientées directement sur le détecteur
UTC Fire & Security préconise d’effectuer régulièrement des
tests de marche du détecteur et de vérifier son fonctionnement
à la centrale de commande.
Instructions de montage
Voir figure 1.
1. Retirer le couvercle (objet 1) comme le montre les étapes
A, B et C de la fig. 1.
2. Déclipser la face avant (objet 2) dans sa partie supérieure
à l’aide d’un tournevis puis déboîter sa partie inférieure
(fig. 5).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Interlogix DD100PI and is the answer not in the manual?

Interlogix DD100PI Specifications

General IconGeneral
BrandInterlogix
ModelDD100PI
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals