EasyManua.ls Logo

Intex Quick-Fill AP640 - Page 10

Intex Quick-Fill AP640
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
203
(203) AP640 ELECTRIC PUMP RUSSIAN 4.875” X 7.25” 05/28/2019 (203) AP640 ELECTRIC PUMP RUSSIAN 4.875” X 7.25” 05/28/2019
СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
Стр. 1
203
СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
Стр. 2
ИНСТРУКЦИЯ
НАКАЧИВАНИЕ
1. Соедините шланг с соплом для накачивания, при необходимости наденьте насадку. См. ф. 1.
ЗАМЕТКА: На надувных изделиях большого размера, таких как лодки и большие матрасы, насос
присоединяется к клапану надува без насадок и поэтому обеспечивает быстрый надув. Для надува
изделий меньшего размера, таких как маленькие матрасы и т.п., испоьзуются соответствующие насадки
для маленьких клапанов.
2. Вставьте вилку электрошнура в розетку. См. ф. 2.
3. ВКЛЮЧЕНИЕ: Нажмите “I”; ВЫКЛЮЧЕНИЕ: Нажмите “0”; См. ф. 3. (ВКЛЮЧЕНИЕ)
ЗДУТИЕ
1. Соедините шланг с соплом для скачивания, при необходимости наденьте насадку. См. ф. 4.
ЗАМЕТКА: На надувных изделиях большого размера, таких как лодки и большие надувные матрасы, насос
присоединяется к клапану выпуска воздуха без насадок и поэтому обеспечивает быстрый выпуск воздуха.
Для предметов меньшего размера, таких как маленькие матрасы и т.п., испоьзуются соответствующие
насадки для маленьких клапанов.
2. Вставьте вилку электрошнура в розетку. См. ф. 2.
3. ВКЛЮЧЕНИЕ: Нажмите “I”; ВЫКЛЮЧЕНИЕ: Нажмите “0”; См. ф. 3. (ВКЛЮЧЕНИЕ)
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И ТЩАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ВСЕМ ЕЕ ПРЕДПИСАНИЯМ.
INTEX
®
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Quick-Fill™ Электрический насос
Модель AP640; 220 – 240 Volt ~ 50 Hz; 100 W
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ:
1. НАСОС
2. СОПЛО ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ
ВОЗДУХА
3. СОПЛО ДЛЯ НАКАЧИВАНИЯ
ВОЗДУХА
4. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
5. ЭЛЕКТРОШНУР
6. НАСАДКИ
7. ВЕНТИЛЯЦИОННОЕ
Ф.3 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ИНСТРУКЦИЯ
Примечание
После использования складывайте насос и воздушный шланг обратно в коробку.
Насос не требует спец. Обслуживания.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Ф.2
220-240V
110-120V
Только для использования взрослыми.
Не погружать насос в воду и избегать попадания воды на насос.
Не направлять напор воздуха в лицо или на другие части тела.
Не эксплуатировать насос больше 10 минут без перерыва. Для остывания мотора необходимо делать
десятиминутные перерывы в работе насоса.
Всегда выключать из сети, после эксплуатации.
Не преграждать ток воздуха через отдушины и другие вентиляционные отверстия.
Не забивать посторонними предметами соединитель для надувания и спуска воздуха.
Электрошур не подлежит замене. В случае eго повреждения, прибор становится непригодным для использования.
Для уменьшения риска получения электрического шока не допускать попадания воды, использвать только в помещениях.
Данное изделие может использоваться детьми от 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, а также людьми с недостатком опыта и знания, при условии,
что это осуществляется под контролем, либо после проведения инструктажа по эксплуатации товара таким
образом, что пользователь полностью разобрался в применении изделия.
Не рекомендуется позволять детям играть с изделием. Чистка и обслуживание не должно осуществляться
детьми без контроля взрослых.
Следуйте всем правилам и инструкциям, приведенным в руководстве, для того чтобы избежать
материального ущерба, электрического шока, ожогов и других травм.
ВНИМАНИЕ
Примечание: Изображение показывает только общии вид изделия. Не является точнои копиеи
отображаемого изделия. Выпонено не в масщтабе.
Ф.1 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА
ИЛИ
Ф.2
220-240V
110-120V
Для того, чтобы избежать случайного срабатывания термопредохранителя,
этот прибор не должен быть подключен через внешнее устройство
переключения с встроенным таймером или подключен к цепи, которая
регулярно включается и выключается с помощью программы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
6
1
2
3
5
4
7
Ф.3
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Ф.4 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА
©2019 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos
reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/
Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz
von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long
Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb
in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
Дата изготовления: дата указана на изделии или упаковке.
Срок службы: Производителем не определен. Сделано в Китае

Related product manuals