EasyManuals Logo
Home>Jonsered>Chainsaw>CS2186

Jonsered CS2186 User Manual

Jonsered CS2186
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
64 – Canadian
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Techniques d’abattage
Distance de sécurité
La distance de sécurité à respecter entre un arbre à abattre
et le lieu de travail doit être d’au moins 2 1/2 fois la hauteur de
l’arbre. Veiller à ce que personne ne se trouve dans la ”zone
dangereuse” avant et pendant l’abattage.
Sens d’abattage
Le but consiste à placer l’arbre abattu de façon à ce que
l’ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent
être effectués sur un terrain aussi favorable que possible.
Chercher à sécuriser au maximum la position de travail.
Après avoir décidé du sens d’abattage de l’arbre, déterminer
dans quel sens l’arbre aura tendance à s’abattre
naturellement.
Les facteurs déterminants sont:
L’inclinaison
La courbure
La direction du vent
La densité des branches
Le poids éventuel de la neige
Obstacles autour de l’arbre: d’autres arbres, des lignes
électriques, des routes et des bâtiments par exemples.
Observez si l’arbre est abîmé ou pourri, car il risque alors
de se rompre et de commencer à tomber plus tôt que
prévu.
Cette estimation peut amener à juger plus prudent de laisser
l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit que le
sens d’abattage décidé auparavant soit impossible à obtenir,
soit qu’il constitue un danger.
Un autre facteur important (qui n’a aucune incidence sur le
sens d’abattage mais concerne la sécurité), est la présence
éventuelle de branches mortes ou abîmées qui, en se
détachant, risquent de provoquer des blessures.
Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne s’accroche à
un autre arbre. Décrocher un arbre coincé dans un autre peut
síavérer très dangereux et présente un grand risque
díaccident. Voir les instructions au chapitre Solution à un
abattage raté.
Émondage des branches basses et voie de retraite
Ébranchez le tronc jusqu’à hauteur d’épaule. Pour des
raisons de sécurité, il est préférable de travailler de haut en
bas avec le tronc entre la tronçonneuse et vous.
Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles tels
que pierres, branches cassées, fondrières, etc. pour
s’assurer d’une voie de retraite facile au moment de la chute.
La voie de retraite doit être à 135
° derrière le sens de chute
prévu de l’arbre.
IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup
d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit pas
effectuer d’abattages. L’utilisateur se doit d’éviter toute
utilisation qu’il ne maîtrise par suffisamment!
IMPORTANT! Lors de délicates opérations d’abattage, les
protecteurs d’oreilles devront être retirés dès la fin du
tronçonnage afin que tout bruit ou signal d’avertissement
puisse être entendu.
Voie de retrait
Voie de retrait
Z
o
n
e
d
e
d
a
n
g
e
r
Z
one de danger
Z
one de danger
D
ire
c
tio
n
d
e
c
h
u
te

Table of Contents

Other manuals for Jonsered CS2186

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jonsered CS2186 and is the answer not in the manual?

Jonsered CS2186 Specifications

General IconGeneral
BrandJonsered
ModelCS2186
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals