EasyManuals Logo

JUKI MO-6900C Series User Manual

JUKI MO-6900C Series
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
xx
5. Veiller j couSer laliPentation plectriTue et vpri¿er Tue la Pachine est coPSlqtePent arrrtpe avant den-
lever le couvre-courroie et la courroie en V a¿n d¶pviter tout accident causp Sar le dpParrage soudain de
la Pachine ou du Poteur.
. Si un servoPoteur est utilisp avec la Pachine, le Poteur ne fait Sas de bruit lorsTue la Pachine est ar-
rrtpe. Veiller j ne Sas oublier de couSer laliPentation plectriTue a¿n d¶pviter tout accident causp Sar le
dpParrage soudain du Poteur.
. Ne
MaPais utiliser la Pachine si lori¿ce de refroidissePent du gpnprateur du Poteur est obstrup a¿n
d¶pviter tout incendie causp Sar une surchauffe.
Lubri¿cation
1. Veiller j utiliser une huile ou une graisse de ParTue -UKI sur les Sarties j lubri¿er.
2. Si de lhuile se colle sur les \eu[ ou le corSs, veiller j la netto\er iPPpdiatePent Sour pviter toute in-
ÀaPPation ou irritation.
3. Si de lhuile est avalpe Sar inadvertance, veiller j consulter iPPpdiatePent un Ppdecin a¿n d¶pviter une
diarrhpe ou des voPissePents.
Maintenance
1. A¿n d¶pviter tout accident causp Sar une connaissance insuf¿sante de la Pachine, les rpSarations et
rpglages doivent rtre e[pcutps Sar un technicien de service aSrqs-vente Tui connavt SarfaitePent la
Pachine suivant l¶ptendue dp¿nie dans le Pode dePSloi. Veiller j utiliser des Siqces de ParTue -UKI
Sour rePSlacer toute Siqce de la Pachine. -UKI dpcline toute resSonsabilitp en cas daccident d j une
rpSaration ou un rpglage inaSSroSrips ou lutilisation de toute Si
qce autre Tuune Siqce de ParTue -UKI.
2. A¿n d¶pviter tout accident causp Sar une connaissance insuf¿sante de la Pachine ou des dpcharges
plectriTues, veiller j faire aSSel j un plectricien de votre sociptp, de -UKI ou de son concessionnaire
local Sour les rpSarations et la Paintenance (\ coPSris le ckblage) des coPSosants plectriTues.
3. Lors de travau[ de rpSaration ou de Paintenance sur la Pachine au Po\en de Siqces SneuPatiTues tel Tue
le c\lindre SneuPatiTue, veiller au Srpalable j enlever le tu\au daliPentation dair Sour e[Sulser lair res-
tant dans la Pachine, a¿n d¶pviter tout accident causp Sar le dpParrage soudain dune Siqce SneuPatiTue.
. Veiller j vpri¿er Tue les vis et pcrous sont bien resserrps aSrqs une rpSaration, un rpglage ou le rePSla-
cePent dune Siqce.
5. Veiller j netto\er la Pachine rpguliqrePent Sendant sa durpe dutilisation. Veiller j couSer laliPentation
plectriTue et j vpri¿er Tue la Pachine et le Poteur sont coPSlqtePent arrrtps avant de netto\er la Pa-
chine a¿n d¶pviter tout accident causp Sar le dpP
arrage soudain de la Pachine ou du Poteur.
. Veiller j couSer laliPentation et j vpri¿er Tue la Pachine et le Poteur sont coPSlqtePent arrrtps avant
de[pcuter des travau[ de Paintenance, une insSection ou une rpSaration de la Pachine. (Dans le cas dun
Poteur j ePbra\age, le Poteur continue de tourner Sendant un PoPent Sar inertie PrPe aSrqs Tue
laliPentation a ptp couSpe. Il faut donc rtre Srudent.)
. Si la Pachine ne fonctionne
Sas norPalePent aSrqs une rpSaration ou un rpglage, arrrter iPPpdiate-
Pent de lutiliser et contacter -UKI ou son concessionnaire local Sour une rpSaration a¿n d¶pviter tout
accident susceStible de causer des blessures corSorelles ou la Port.
8. Si un fusible est grillp, veiller j couSer laliPentation plectriTue et j rePpdier j sa cause, Suis le rePSla-
cer Sar un neuf a¿n d¶pviter tout accident susceStible de causer des blessures corSorelles ou la Port.
. Veiller j netto\er SpriodiTuePent la bouche dair du ventilateur et j insSecter la SpriShp
rie du ckblage
a¿n d¶pviter tout accident d au Poteur.
EnvironnePent doSpration
1. Veiller j utiliser la Pachine dans un environnePent Tui ne soit Sas e[Sosp j une source iPSortante de
bruit (ondes plectroPagnptiTues) telles Tuune soudeuse haute frpTuence a¿n d¶pviter tout accident
causp Sar un d\sfonctionnePent de la Pachine.
2. Ne MaPais utiliser la Pachine dans un lieu o la tension varie dans une Slage suSprieure j "1 % de la
tension Srescrite" a¿n d¶pviter tout accident causp Sar un d\sfonctionnePent de la Pachine.
3.
Veiller j vpri¿er Tuun disSositif SneuPatiTue tel Tuun c\lindre SneuPatiTue fonctionne j la Sression dair
Srescrite avant de lutiliser a¿n d¶pviter tout accident causp Sar un d\sfonctionnePent de la Pachine.
. Pour utiliser la Pachine en toute spcuritp, veiller j ce Tue lenvironnePent dutilisation rpSonde au[
conditions suivantes:
TePSprature aPbiante en fonctionnePent 5 j 35C
HuPiditp relative en fonctionnePent 35 j 85 %
5. De la condensation Seut se forPer si la Pachine Sasse soudainePent dun environnePent froid j un
environnePent chaud. Attendre donc un certain tePSs MusTu¶j ce Tuil n¶\ ait Slus de gouttelettes deau
avant de Pettre la Pachine sous tension a¿n d¶pviter tout accident causp Sar une Sanne ou un d\sfonc-
tionneP
ent dun coPSosant plectriTue.
.
Par souci de spcuritp, veiller j arrrter dutiliser la Pachine en cas dorage et j la dpbrancher de la Srise sec-
teur a¿n d¶pviter tout accident causp Sar une Sanne ou un d\sfonctionnePent dun coPSosant plectriTue.
. Selon les conditions du signal de frpTuence radio, la Pachine Seut gpnprer du bruit dans le tplpviseur
ou le Soste de radio. Dans ce cas, utiliser le tplpviseur ou le Soste de radio j une distance ploignpe de la
Pachine.
8. Il est vivePent recoPPandp de suivre les lois et rpglePentations locales du Sa\s o la Pachine j
coudre est installpe Sour garantir un environnePent de travail sr.
Pour lutter contre le bruit, un serre-trte antibruit ou dautres pTuiSePents de Srotection doivent rtre
utilisps conforPpPent au[ lois et rpglePentations en vigueur.
. La Pise au rebut des Sroduits et ePballages, ainsi Tue le traite
Pent de lhuile lubri¿ante usagpe doivent
rtre rpalisps correctePent conforPpPent au[ lois en vigueur dans le Sa\s dans leTuel la Pachine j
coudre est utilispe.
xvii
Il est inévitable que des travaux soient exécutés à proximité de pièces mobiles de la machine à coudre, de
la machine automatique ou des dispositifs annexes (désignés par la suite sous le terme collectif de "ma-
chine". &ela signi¿e quil existe touMours un risque dentrer fortuitement en contact avec une pièce mobile. Il
est vivement conseillé aux opérateurs chargés dexploiter la machine dans la pratique ainsi quau personnel
de maintenance et de réparation de la machine de lire attentivement les
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
indiquées ci-après et de les assimiler pleinement avant dexploiter la machine ou dexécuter des travaux de
maintenance sur celle-ci. Les
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
couvrent des aspects qui ne figurent pas
dans les caractéristiques techniques de votre machine. A¿n de faciliter la compréhension du sens des éti-
quettes, les risques indiqués ont été classés sous les trois catégories différentes suivantes. Veiller à com-
prendre pleinement les descriptions qui suivent et à respecter impérativement les consignes.
ÉtiTuette davertissePent
RisTue de blessures lpgqres, graves ou Portelles.
RisTue de blessures Sar le contact dune Siqce en PouvePent.
Effectuer loSpration de couture avec un Srotecteur de spcuritp.
Effectuer loSpration de couture avec un couvercle de spcuritp.
Effectuer loSpration de couture avec un disSositif Srotecteur de spcuritp.
Placer linterruSteur daliPentation sur arrrt avant l"en¿lage de la trte de la
Pachine", le "rePSlacePent de laiguille", le "rePSlacePent de la canette" ou
l"huilage et netto\age".
ÉtiTuette de dan
ger d¶plectrocution
PictograPPe davertissePent
Il e[iste un risTue de blessure en
cas de contact avec une Siqce
Pobile.
PictograPPe davertis
sePent
Il faut savoir Tue tenir la Pachine
j coudre Sendant son fonction
nePent Seut blesser les Pains.
Il e[iste un risTue de dpcharges
plectriTues en cas de contact avec
une Siqce sous haute tension.
Il e[iste un risTue de haSSePent
Sar la courroie susceStible de
causer une blessure.
Il e[iste un risTue de brlures en
cas de contact avec une Siqce
sous haute tePSprature.
Il e[iste un risTue de blessure en
cas de contact avec le Sortebou
ton.
Il faut savoir Tuune dpfaillance vi
suelle Seut rtre SrovoTupe en regar
dant directePent le faisceau laser.
EtiTuette daver
tissePent
IndiTue le sens correct.
Il \ a un risTue de contact entre
votre trte et la Pachine j coudre.
IndiTue Tuun ckble de Pise j la
terre est connectp.
POUR ASSURER LUTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE VOTRE MACHINE ¬ COUDRE
DANGER :
Cette Pention signale un danger iPPpdiat de Port ou de blessure grave dans le cas o la Sersonne resSonsable ou un tiers
ne[Sloite Sas correctePent la Pachine ou n¶pvite Sas une situation dangereuse lors de son utilisation ou de sa
Paintenance.
AVERTISSEMENT :
Cette Pention signale un risTue Souvant pventuellePent causer la Port ou une blessure grave si la Sersonne resSonsable ou un
tiers ne[Sloite Sas correctePent la Pachine ou n¶pvite Sas une situation dangereuse lors de son utilisation ou de sa Paintenance.
ATTENTION :
Cette Pention signale un risTue de blessures Slus ou Poins graves si la Sersonne resSonsable ou un tiers ne[Sloite
Sas correctePent la Pachine ou n¶pvite Sas une situation dangereuse lors de son utilisation ou de sa Paintenance.
Points dePandant une attention Sarticuliqre.
(II)
E[Slication des SictograPPes et ptiTuettes davertissePent
(I) E[Slication des niveau[ de risTue

Table of Contents

Other manuals for JUKI MO-6900C Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JUKI MO-6900C Series and is the answer not in the manual?

JUKI MO-6900C Series Specifications

General IconGeneral
BrandJUKI
ModelMO-6900C Series
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals