EasyManuals Logo

JVC RC-XC3BK User Manual

JVC RC-XC3BK
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
(L664
“ON)
ZL
eNon
utilizzare
mai
diiuente,
benzina,
liquido
pulente
per
dischi
o
spray
@
Never
use
thinner,
benzine,
record
cleaner
or
antistatic
spray.
®
Nunca
utilice
solvente,
bencina,
limpiador
de
discos
0
aerosol
antiestatico.
antistatici.
®@
Removing
the
CO
trom
its
storage
case
and
loading
it.
@
Exiraccion
del
CD
de
su
caja
y
colocacién
del
misrno
Wer
AOFY
Francs
stats
0
©
Rumozione
del
CD
datia
sua
custodia
e
suo
caricamento
nel
fettore.
LIVE
—»
SOFT
—»
ENHANCED
—*»
SIMULATED
Sanding
@
Maneggio
Surround
mode
selection
LIVE:
Creates
expanded
sound
that
gives
the
feeling
of
a
live
performance.
SOFT:
Creates
magnificently
deep
and
calm
sound
Crea
un
sonido
magnifico,
bajo
y
calmo
con
un
Crea
un
suono
caimo
e
profondo
di
piacevole
.
oes.
that
gives
a
pleasant
feeling.
(Suits
sentimiento
placentero.
(Excelente
para
musica
ascolto.
(Ottimo
per
musica
di
sfondo)
©
Pulizia
background
music.)
de
fondo).
ENHANCED:
ENHANCED:
ENHANCED:
Crea
un
suono
chiaro,
nitido
ed
energico
come
Correct
Incorrect
Creates
clear,
crisp,
energetic
sound
that
gives
Crea
un
sonido
claro,
contrastado
y
energético
quello
di
una
discoteca
eoree.
esa
orretto
the
feeling
of
a
disco.
SIMULATED:
Creates
rich
sound
even
from
a
monaural
sound
source.
(When
this
mode
is
applied
to
stereo
sound,
reproduction
might
deteriorate
or
be
distorted.)
Notes:
®
When
the
sound
mode
button
is
pressed
while
the
surround
mode
is
engaged,
the
unit
enters
the
sound
mode
automatically.
@
As
the
surround
mode
affects
each
sound
source
differently,
select
the
mode
to
suit
the
sound
you
are
listening
to.
@
When
the
SURROUND
button
is
pressed,
the
sound
output
is
interrupted
for a
moment.
This
is
not
a
malfunction.
®
The
surround
mode
only
affects
the
sound
output
from
the
speakers.
It
does
not
affect
the
sound
when
recording,
or
the
output
from
the
DIGITAL
OUT
OPTICAL
terminal.
4
off
desactivada
disattivato
Seleccién
del
modo
de
difusién
de
sonido
LIVE:
Crea
un
sonido
expansivo
que
da
la
impres:6n
de
provenir
de
musica
en
vivo.
SOFT:
que
parece
el
de
una
discoteca
SIMULATED:
Crea
un
sonido
rico
aunque
la
fuente
de
sonido
sea
monofonica.
(Cuando
se
utiliza
este
modo
con
sonido
estereofdnico,
la
reproduccion
puede
deteriorarse
o
presentar
distorsién)
Notas:
©
Cuando
presiona
el
boton
de
modo
de
sonido
mientras
el
modo
de
difusién
de
sonido
esta
activado,
la
unidad
ingresa
automaticamente
en
el
modo
de
sonido
@
Como
el
modo
de
difusién
de
sonido
afecta
en
forma
diferente
cada
fuente
de
sonido,
seleccione
el
modo
para
que
se
adecue
al
sonido
que
usted
esta
escuchando.
®@
Cuando
presiona
et
botén
SURROUND,
ta
salida
de
sonido
es
interrumpida
durante
uri
momento.
Esto
no es
una
falla
@
El
modo
de
difusién
de
sonido
solo
afecta
ta
salida
de
sonido
de
los
altavoces,
no
afecta
e|
sonido
cuando
se
esta
grabando
ola
salida
del
terminal
DIGITAL
OUT
OPTICAL
eh
Selezione
modo
circondamento
LIVE:
Crea
un
suono
ampio
che
fornisce
f'atmosfera
di
un'esecuzione
dal
vivo.
SOFT:
SIMULATED:
Crea
un
suono
ricco
anche
da
una
fonte
mono.
(Quando
questo
modo
viene
attivato
con
suono
Sstereofonico,
la
rproduzione
pud
deteriorare
o
essere
distorta).
Note:
®
Quando
il
tasto
de!
modo
de!
suono
viene
premuto
menire
i!
modo
di
circondamento
é
attivato,
l'unita
entra
in
un
modo
de!
suono
automaticamente.
®
Dato
che
il
modo
di
circondamento
influenza
ciascuna
fonte
in
modo
diverso,
selezionare
il
modo
pits
adatto
al
tipo
di
musica
ascoltato.
©
Quando
il
tasto
SURROUND
viene
premuto,
luscita
del
suono
viene
interrotta
per
un
attimo.
Cid
non
rappresenta
una
disfunzione.
@
fi
modo
di
circondamento
influenza
solo
luscita
del
suono
dai
diffusori.
Esso
non
influenza
if
suono
registrato
o
I'uscita
del
terminafe
DIGITAL
OUT
OPTICAL.
HANDLING
CDs
MANIPULACION
DE
CD
MANEGGIO
DEI
CD
Since
dirty,
damaged
and
warped
COs
may
damage
the
unit,
take
care
regarding
the
following:
1.
Usable
CDs
Use
CDs
with
the
mark
shown.
2.
Notes
on
handiing
CDs
@
Do
not
touch
the
reflective
recorded
Como
ios
CD
sucios,
dafiados
o
alabeados
pueden
dafar
la
unidad,
tome
precauciones
en
relacién
a
fo
siguiente
1.
CO
utilizables
Utilice
CD
con
la
marca
indicada
2.
Notas sobre
manipulacién
de
CD
®
No
toque
ia
superficie
grabada
reflejante.
Dato
che
CD
sporchi,
danneggiati
o
deformati
possono
danneggiare
f'unita,
fare
attenzione
a
quanto
segue:
1.
CD
utilizzabili
Utilizzare
solo
CD
recanti
if
marchio
indicato.
2.
Note
sul
maneggio
dei
CD
@
Non
toccare
Ja
superficie
registrata
COMPACT
ofisie
DIGITAL
AUDIO
®
Press
the
center
and
lift
out.
©
Presione
el
centro
y
levantelo
©
Premere
il
centro
@
sollevare.
©
Press
to
secure
the
CD.
@
Presidnelo
para
sujetar
el
COD.
®
Premere
per
fissare
it
CD.
Incorrect
Incorrect
Scorretio
(Example:
When
piaying
back
a
CD
loaded
in
the
DISC
1
tray,
which
contains
12
tracks
and
whose
total
playback
time
is
48
minutes
and
57
seconds.)
Operate
in
the
order
shown
@
Press
the
required
CD
tray
open/close
button
{#)
(DISC
1
to
DISC
3).
The
CD
tray
opens.
{The
power
is
switched
on.)
(Ejemplo:
Cuando
se
reproduce
un
CD
cargado
en
DISC
1
portadisco,
que
contiene
12
pistas
y
cuyo
tiempo
de
reproduccién
total
es
48
minutos
y
57
segundos.)
Opere
en
et
orden
mostrado
090
6
(Esempio:
Se
si
riproduce
un
CD
caricato
nel
piatto
DISC
1
e
che
contiene
12
brani
e
sa
cui
durata
complessiva
é@
di
48
minuti
e
57
secondi.)
Eseguire
le
operazioni
nell’ordine
indicato
surface.
@
No
adhiera
ni
escriba
nada
sobre
el
lado
iridescente.
@
Load
a
CD
with
the
label
side
facing
up.
@
Presione
el
botén
(4)
de
abertura/cierre
del
O
Premere
i!
tasto
di
apertura/chiusura
del
@
Do
not
stick
or
write
anything
on
the
labet
de
la
etiqueta.
Non
incollare
o
scrivere
aicunché
sul
lato
portadisco
de
CD
(DISC
1
a
DISC
3).
E!
piatto
portadisco
richiesto
(&)
(da
DISC
1 a
side.
®@
No
doble
tos
CD.
etichettato.
portadisco
de
CD
se
abre.
(Se
conecta
la
DISC
3).
Hf
piatto
portadisco
si
apre.
(L’unita
©
Do
not
bend CDs.
3.
Storage
©
After
removing
a
CD
from
the
unit,
be
sure
to
put
it
back
in
its
case.
®
Do
not
expose
CDs
to
direct
suntight,
high
temperatures
from
a
heater,
etc.,
high
3.
Almacenamiento
@
Después
de
extraer
un
CD
de
Ia
unidad,
asegurese
de
colocarlo
otra
vez
en
su
caja
@
No
exponga
los
CD
a
la
luz
directa
de!
sol,
altas
temperaturas
provenientes
de
un
calentador,
etc.,
alta
humedad,
0
polvo
®
Non
piegare
i
CD.
3.
Conservazione
®
Dopo
aver
rimosso
un
CD
daif'unita,
accertarsi
di
riporio
nella
sua
custodia.
®@
Non
esporre
i
CD
alla
luce
solare
diretta,
a
temperature
elevate,
ad
umidita
elevate
alimentacién)}.
@
Coloque
un
CD
conia
etiqueta
apuntado
hacia
arriba.
©
Presione
el
botén
(4)
de
abertura/cierre
de!
portadisco
de
CD
para
cerrarlo.
@
Repita
jos
procedimientos
de
arriba
para
colocar
otros
CD.
si
accende,)
@
inserire
un
CD
col
lato
etichettato
rivolto
in
alto.
©
Premere
il
tasto
di
apertura/chiusura
del
piatto
portadisco
(&)
per
far
chiudere
il
piatto
stesso.
®
Ripetere
la
procedura
per
caricare
gli
altri
humidity,
or
dust.
0
a
polvere.
~
@
Presione
el
boton
CD
CONTROL
(DISC
1
a
CD.
4.
Limpieza
de
CD
®
domme
com
openvcrose
Button
(=):to:
DISC
3},
necesario
para
iniciar
ia
©
Premere
if
tasto
CD
CONTROL
richiesto
(da
4.
Cleaning
CDs
@
Antes
de
colocar
un
CD,
limpie
el
poivo,
4.
Pulizia
CD
©
Repeat
the
above
procedures
to
load
the
reproduccién.
DISC
1
a
DISC
3)
per
iniziare
Ja
riproduzione.
®
Before
loading
a
CD,
wipe
off
any
dust,
suciedad
0
huellas
digitales,
con
un
pafio
®
Prima
di
inserire
un
CD,
pulire
polvere,
otrer
CDs
Pr
(ose
7
\
7
TRACK
4,
dirt
or
fingerprints
with
a
soft
cloth.
CDs
suave.
Los
CD
deben
ser
limpiados
sporco
o
impronte
digitali
con
un
panno
@
Press
the
required
CD
CONTROL
button
mainnnit
should
be
cleaned
by
wiping
radially
from
tadialmente
desde
el
centro
hacia
el
borde.
morbido.
|
CD
devono
essere
puliti
DISC
1
to
DISC
3)
to
start
pl
[)
>
Uiliuuu
t
the
center
to
the
edge.
strofinando
radiaimente,
dal
centro
verso
i
)
to
start
play.
if
bordo.
©
Agjust.
©
Ajuste.
©
Regolare.
15
16
15/D/NA/A/d
MAEDX
OY

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC RC-XC3BK and is the answer not in the manual?

JVC RC-XC3BK Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelRC-XC3BK
CategoryCD Player
LanguageEnglish

Related product manuals