EasyManuals Logo

JVC RC-XC3BK User Manual

JVC RC-XC3BK
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
Gi
(L661
‘ON)
Programmed
play
(using
the
remote
control
unit)
@
Up
tc
20
tracks
can
be
programmed
to
be
played
in
any
required
order
from
one
CD
or
all
CDs
in
the
CD
changer.
Exampie
:
(CD
containing
more
than
12
tracks)
Example
1
:
Programming
tracks
from
disc
3
{tracks
2, 5,
and
12).
Reproduccién
programada
(utilizando
la
unidad
de
control
remoto)
©
Es
posible
programar
un
maximo
de
20
pistas
para
reproducirlas
en
cualquier
orden
deseado,
de
un
CD
0
de
todos
los
CD
en
el
cambiadar
Ejernpto
:
(CD
conteniendo
mas
de
12
pistas)
Ejempto
1:
Programacion
de
pistas
dei
disco
3
(pistas
2,
5,
y
12).
RANDOM
CONTINUE
REPEAT
PROGRAM
TVouuMe
+
JVC
xxccen
Press
the
No.
3
CD
CONTROL
button.
Press
the
ll
button.
@
Press
the
PROGRAM
button
to
set
to
the
programming
mode.
Press
to
designate
the
required
track
number.
@
Designate
the
remaining
tracks
by
pressing
the
track
number
buttons.
©
Press
the
PROGRAM
button
to
contirm
program
details.
©
Repeat
from
step
@
to
readjust
the
program.
@
Repeat
from
step
@
to
add
to
the
program.
@
Press
the
»
If
button
when
programming
is
completed.
Programmed
play
starts.
9
PROGRAM
7
TRACK
4
>
GeP-o
|
@
5
em
9
(P
>
8SP-a2
+10
2
(epee
ey
°
Th
Te
TRACK
5,
Riproduzione
programmata
(utilizzando
unita
di
telecomando)
@
Si
possono
programmare
sino
a
20
brani
presi
da
uno
o
pitt
CD
e
da
riprodurre
in
qualsiasi
ordine.
Esempio
:
(CD
contenente
piu:
di
12
brani)
Esempio
1
:
Programmazione
di
brani
dai
disco
3
(brani
2,
5,
@
12).
se
'
'
“9
'
co
PROGRAM
PROGRAM
Program
order
number
Numero
de
orden
de
prograina
Numero
ordine
programma
a
4
na
J2
PROGRAM
CD
number
Numero
de
disco
Numero
CD
iMIOL
j
qP
u
Track
number
Numero
de
pista
Numero
di
brane
O54
0
OE
i
Presione
el
bot6n
No.
3
de
CD
CONTROL
Presione
e}
botonlt
@
Para
activar
el
modo
de
programacion,
presione
el
bot6n
PROGRAM
@
Presione
para
seleccionar
el
numero
deseado
de
pista
@
Designe
las
pistas
restantes
presionando
los
botones
de
numero
de
pista
@
Presione
el
bolan
PROGRAM
para
confirmar
los
detalles
del
programa
@
Repita
desde
el
paso
@
para
reajustar
el
programa
@
Repita
desde
el
paso
@
para
agregar
al
programa.
@
Cuando
termine
la
programacién,
presione
el
boton
ff.
Se
iniciara
1a
reproduccién
programada
©
Premere
il
tasto
No.3
CD
CONTROL
©
Premere
il
tasto
@.
©
Premere
il
tasto
PROGRAM
per
impostare
it
modo
di
programmazione.
oe
Designare
if
numero
di
brano
desiderato
con
i
tasti
numeric.
@
Designare
gli
altri
brani
con
i
tasti
numerici.
©
Premere
il
tasto
PROGRAM
per
controllare
1
dettagli
del
programma.
©
Aipetere
dalla
fase
@
per
reimpostare
if
programma.
©
Ripetere
dalia
fase
@
per
eseguire
aggiunte
al
programma.
@
Premere
il
tasto
»
Wt
a!
termine
della
programmazione.
La
riproduzione
program-
mata
inizia.
21
22
@
Example
2:
Programming
tracks
from
2
or
more
CDs
in
the
order
of
disc
1
(track
3),
disc
1
{track
6),
and
disc
3
{track
12).
“Repeat
{(Caae
Tare")
(rtnent,
OO
S&S
‘oueaiié
sree
FmsrTERED
soUND
@
Press
the
@
button.
@
Press
the
PROGRAM
button
to
set
to
the
programming
mode.
@
Designate
the
required
CD
using
the
CD
CONTROL
buttons
(No.
1
to
No.
3)
©
Designate
the
required
track
using
the
track
number
buttons
(No.
1
to
No.
10,
and
+10)
©
Repeat
steps
@
and
@
to
designate
the
other
tracks.
@
Press
the
PROGRAM
button
to
contirm
program
details.
*
Repeat
from
step
@
to
readjust
the
program
©
Repeat
from
step
@
to
add
to
the
program.
@
Press
the
®
1
button
when
programming
is
completed.
Programmed
play
starts.
@
When
performing
CD
synchro
recording
or
timer
playback
in
the
order
of
“Programmed
play,”
do
not
press
the
&
If
button.
To
confirm
the
details
of
a
program...
Press
the
PROGRAM
button
in
stop
mode:
the
tracks
making
up
the
program
will
be
displayed
in
programmed
order.
To
clear
the
programmed
tracks
...
Press
the
@
button
before
playing
a
CD.
During
Programmed
play,
press
this
button
twice.
Notes:
‘©
Programming
is
possible
even
when
a
CD
tray
is
open.
(The
tracks
on
the
CD
can
be
confirmed
as
the
labels
are
visible.)
®
Programmed
tracks
are
not
cleared
even
if
the
CD
tray
is
open.
During
programmed
play
from
more
than
2
CDs,
if
a
CD
tray
is
open,
programmed
piay
will
not
function.
®
Ejempio
2:
Programacion
de
pistas
de
2
0
mas
CD
en
e!
siguiente
orden:
disco
1
(pista
3).
disco
1
(pista
6),
y
disco
3
(pista
12)
o e 3 0
@
Esempio
2:
Programmazione
di
brani
da
2
0
pit
CD
nelordine
CD
1
(brano
3),
CD
1
(brano
6)
e
CD
3
(brano
12}.
6
PTR
4
D>
G&6P-3
@
Presione
el
boton
m
@
Para
activar
e!
modo
de
programaci6n,
presione
el
boton
PROGRAM
@
Seieccione
e|
CD
deseaco
utilizando
los
botones
(No.
1
a
No.
3)
de
CD
CONTROL
O
Seleccione
la
pista
deseada
utilizando
los
botones
(No.
1
a
No.
10,
+10),
de
numero
de
pista
@
Repita
los
pasos
@
y
@
para
seleccionar
otras
pistas
@
Presione
el
botén
PROGRAM
para
contirmar
tos
detalles
del
programa
Repita
desde
el
paso
@
para
reajustar
el
programa.
@
Repita
desde
el
paso
@
para
agregar
al
programa
@
Cuando
termine
la
programaci6n
presione
el
bot6n
&
Il.
Se
inicia
la
reproduccion
programada
©
Cuando
se
efectua
fa
grabacion
sincronizada
de
CD
0
la
reproduccion
por
temporizador
en
el
orden
de
“reproduccién
programada",
no
presione
e}
boton
>
11
Para
confirmar
los
detalles
de
un
programa...
Presione
el
botsn
PROGRAM
en
el
modo
de
parada:
las
pistas
que
componen
el
programa
apareceran
indicadas
en
el
orden
programado.
Para
borrar
las
pistas
programadas...
Presione
el
boton
@
antes
de
reproducir
el
CD
Durante
la
reproduccién
programada
presione
este
boton
dos
veces.
Notas:
@
La
programacion
es
posible
aunque
haya
un
portadisco
de
CD
abierto.
(Las
pistas
del
CD
pueden
ser
confirmadas
en
las
etiquetas
visibles)
©
Las
pistas
programadas
no
se
borran
si
se
abre
el
portadisco
de
CD.
©
Durante
ia
reproduccién
programada
de
mas
de
2
CD,
si
hay
un
portadisco
de
CD
abierto,
la
reproduccién
programada
no
funcionara
PROGRAM
TRACK
5,
pe
ter
=o4
©
......
@
Premere
it
tasto
@.
©
Premere
il
tasto
PROGRAM
per
impostare
if
modo
di
programmazione.
©
Indicare
i!
CD
desiderato
con
i
tasti
CO
CONTROL
(dal
No.
1
al
No.
3).
©
Selezionare
il
brano
desiderato
utilizzando
i
tasti
numerici
(da_1
a
10
@
+10).
@
Ripetere
te
fasi
@
e
Oper
selezionare
gli
altri
brani.
@
Premere
il
tasto
PROGRAM
per
controllare
i
dettagli
del
programma.
©
Ripetere
dalla
fase
@
per
reimpostare
if
programma.
©
Rivetere
dalla
fase
@
per
eseguire
aggiunte
al
programma.
©
Premere
il
tasto
»
Wal
termine
della
programmazione.
La_
riproduzione
programmata
inizia.
®
Quando
si
esegue
fa
registrazione
sincronizzata
di
CD
oppure
la
riproduzione
col
timer
nell'ordine
della
riproduzione
programmata,
non
premere
il
tasto
»
II.
Per
controllare
i
dettagli
di
un
programma...
Premere
il
tasto
PROGRAM
nel
modo
di
arresto:
i
brani
programmati
vengono
visualizzati
nelordine
programmato.
Per
cancellare
i
brani
programmaiti...
Premere
if
tasto
Ml
prima
di
riprodurre
un
CD.
Premere
ii
tasto
due
volte
durante
fa
riproduzione
programmata.
Note:
©
La
programmazione
é
possibile
solo
se
un
Piatto
poradisco
é
aperto.
(I
brani
del
CD
possono
venire
controilati
guardando
letichetta,
che
é
visibile.}
©
i
brani
programmati
non
vengono
cancellati
dalla
memoria
neppure
aprendo
un
piatto
portadisco.
©
Durante
fa
riproduzione
programmata
da
2
CD
©
pit,
se
if
piatto
portadisco
viene
aperto
ia
riproduzione
programmata
non
ha
luogo.
|
15/D/N3/3/8
M@EOX
OY

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC RC-XC3BK and is the answer not in the manual?

JVC RC-XC3BK Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelRC-XC3BK
CategoryCD Player
LanguageEnglish

Related product manuals