EasyManua.ls Logo

JVC RV-B99 - Tuner and Cassette Deck Section Components

JVC RV-B99
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12
Tuner/Deck section Sección sintonizador/platina Section syntoniseur/platine
1
PRESET TUNING/BEAT CUT button
2 AUX button
3 Display window
1 Band display
2 Radio frequency display
3 Mode display during FM broadcast
(STEREO/MONO)
4 Tape display
5 Reverse mode indicator ( / / )
6 Recording indicator (REC)
7 Tape direction indicators (2/3)
4 TAPE 23 button
Press to select the tape mode.
Press to select the tape direction.
Press to turn the power on.
5 TUNER BAND/FM mode button
Press to select the tuner mode.
Press to select the band.
Press to turn the power on.
6 ONE TOUCH REC button
7 LOCK/RELEASE knob
LOCK: To secure the cassette holder.
RELEASE: To open the cassette holder.
8 Cassette holder
9 MULTI CONTROL button
(When the mode is set to TAPE)
4 REW : Press to rewind the tape.
7 STOP : Press to stop the tape.
¢ FF: Press to fast-forward the tape.
(When the mode is set to TUNER)
4/¢ : Auto tuning/Manual tuning.
MHz
STEREO
MONO
REC
12
3
3
4
5
6
78 9
1
2
3
456
7
1
Touche PRESET TUNING/BEAT CUT
2
Touche AUX
3
Fenêtre d’affichage
1
Affichage de la gamme
2
Affichage de la fréquence radio
3
Affichage du mode pendant une
émission FM (STEREO/MONO)
4
Affichage de la bande
5
Indicateur de mode d’inversion ( / /
)
6
Indicateur d’enregistrement (REC)
7
Indicateurs de sens de défilement de la
bande (
2
/
3
)
4
Touche TAPE
23
Appuyer pour sélectionner le mode
cassette.
Appuyer pour sélectionner le sens de
défilement de la bande.
Appuyer pour mettre l’alimentation en
marche.
5
Touche de mode TUNER BAND/FM
Appuyer pour sélectionner le mode
syntoniseur.
Appuyer pour sélectionner la gamme.
Appuyer pour mettre l’alimentation en
marche.
6
Touche ONE TOUCH REC
7
Bouton LOCK/RELEASE
LOCK: Pour bloquer le porte cassette.
RELEASE: Pour ouvrir le porte cassette.
8
Porte cassette
9
Touche MULTI CONTROL
(Lorsque le mode est réglé sur TAPE)
4
REW: Appuyer pour rebobiner la
bande.
7
STOP: Appuyer pour arrêter la
bande.
¢
FF: Appuyer pour l’avance rapide
de la bande
(Lorsque le mode est réglé sur TUNER)
4
/
¢
: Syntonisation automatique/
syntonisation manuelle.
1 Botón PRESET TUNING/BEAT CUT
2 Botón AUX
3 Ventanilla de indicación
1 Indicación de banda
2 Indicación de frecuencia de radio
3 Indicación de modo durante una
radiodifusión de FM (STEREO/MONO)
4 Indicación de cinta
5 Indicador de modo de inversión ( / /
)
6 Indicador de grabación (REC)
7 Indicadores de sentido de la cinta (2/3)
4 Botón TAPE 23
Presione para seleccionar el modo de cinta.
Presione para seleccionar el sentido de la
cinta.
Presione para conectar la alimentación
5 Botón de modo TUNER BAND/FM
Presione para seleccionar el modo de
sintonizador.
Presione para seleccionar la banda.
Presione para conectar la alimentación.
6 Botón ONE TOUCH REC
7 Perilla LOCK/RELEASE
LOCK: Para cerrar el portacassette
RELEASE: Para abrir el portacassette
8 Portacassette
9 Botón MULTI CONTROL
(Cuando el modo está ajustado en TAPE)
4 REW: Presione para rebobinar la
cinta.
7 STOP: Presione para parar la cinta.
¢ FF: Presione para avanzar
rápidamente la cinta.
(Cuando el modo está ajustado en TUNER)
4/¢: Sintonización automática/
manual

Table of Contents

Related product manuals