EasyManua.ls Logo

JVC VF-E900G - Русский

JVC VF-E900G
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Содержание
Техника безопасности .................................... 2
Содержание ..................................................... 3
Меры предосторожности при работе
............ 3
Кнопки управления ......................................... 4
Предварительные настройки и параметры
.......... 5
Установка видоискателя
..................................... 5
Настройка видоискателя
................................ 5
Поиск и устранение неисправностей ............ 7
Технические характеристики ......................... 7
.
Используемые символы
Предупреждение
: Описывает меры
предосторожности,
необходимые для работы
с видеокамерой.
Примечание : Приводится ссылочная
информация, например,
описание функций и
ограничений по
использованию данного
устройства.
A
: Указывает номера
соответствующих
страниц и пунктов для
получения информации.
Содержание данной инструкции
0
Все права защищены корпорацией
JVC KENWOOD Corporation.
Несанкционированное копирование или
перепечатка данного руководства,
целиком или частично, строго запрещена.
0
Внешний вид, технические
характеристики и другая информация,
описанные в данной инструкции, могут
изменяться в целях улучшения без
предварительного уведомления.
0
Названия товаров других компаний,
упоминаемые в данном руководстве,
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками соответствующих компаний.
Символы ™ и ® в данном руководстве не
используются.
Меры
предосторожности при
работе
Это устройство совместимо с серией GY-HC900. Для
получения информации о других совместимых
моделях обратитесь к своему дилеру.
Перед использованием также прочитайте инструкцию
по эксплуатации подключаемой камеры.
При использовании капленепроницаемой
конструкции этого устройства, эквивалентной IPX2,
класс IP камеры должен быть не ниже IPX2.
Видоискатель
o
При изготовлении экрана видоискателя
использованы высокоточные технологии. Черные
и/или яркие пятна могут появляться на экране
видоискателя. Это не является признаком
неисправности камеры, и подобные пятна не
записываются на SD-карту памяти.
o
В случае беспрерывного использования
устройства на протяжении долгого периода
времени на экране могут временно
просматриваться символы, которые отображались
в видоискателе. Это не будет записано в файл на
SD-карте.
o
Не давите с силой на поверхность экрана и
берегите его от ударов. Это может привести к
повреждению экрана.
Капленепроницаемость
o
Эта видеокамера имеет капленепроницаемую
конструкцию, эквивалентную IPX2 в соответствии
с нашим методом тестирования. Она не является
полностью водонепроницаемой.
Капленепроницаемость при любых условиях не
гарантируется.
0
IPX2 (степень защиты от капель воды)
гарантирует работоспособность устройства,
когда оно наклонено под углом 15 градусов
вперед, назад, вправо или влево, а вода капает
вертикально с расходом 3 мм/мин в течение
общего периода 10 минут по 2 минуты 30 секунд
для каждого положения.
o
Для обеспечения капленепроницаемости
полностью закрывайте колпачки и крышки.
o
Берегите от проливных дождей и брызг.
o
Немедленно вытирайте сухой тканью любую влагу
и капли. Если видеокамера намокнет, когда она
перевернута или наклонена на 15° или более, вода
может попасть в видеокамеру и вызвать
неисправность.
o
При намокании видеокамеры вода может выходить
из ее отверстий. Не переносите видеокамеру во
влажном состоянии. Положите ее на сухую ткань
на некоторое время и дождитесь высыхания.
3 RU

Related product manuals