EasyManua.ls Logo

Kärcher K 7 Smart Control - Utilisation Conforme; Accessoires et Pièces de Rechange; Etendue de Livraison; Description de Lappareil

Kärcher K 7 Smart Control
208 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
22 Français
de dessous de caisse, ne doivent être effectués que sur
les pistes de lavage équipées de séparateur d'huile.
Les travaux avec du détergent ne doivent être faits
que sur des plans de travail étanches aux liquides,
avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas
laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le
sol.
Dans certains pays, il est interdit de prélever de
l'eau dans les eaux publiques.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/
REACH
Utilisation conforme
Utilisez le nettoyeur haute pression uniquement pour un
usage ménager privé.
Le nettoyeur haute pression est prévu pour le nettoyage
de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, ter-
rasses, appareils de jardin, etc. avec le jet d'eau haute
pression.
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-
change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne-
ment sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de re-
change sont disponibles sur le site Internet www.kaer-
cher.com.
Etendue de livraison
L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em-
ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la
livraison est complet. Si un accessoire manque ou en
cas de dommage dû au transport, veuillez informer
votre distributeur.
Description de l'appareil
Le présent manuel d'utilisation décrit l'équipement com-
plet. L’étendue de livraison varie selon les modèles (voir
l'emballage).
Pour les figures, voir la page des graphiques
Illustration A
Illustration B
1 Pied avec poignée de transport
2 Raccord d'alimentation en eau avec tamis intégré
3 Roue de transport
4 Guidage du flexible
5 Interrupteur principal « 0/OFF »/« I/ON »
6 Rangement des lances
7 Flexible haute pression
8 *Bouteille de détergent Plug ‘n’ Clean
9 Rangement / position de stationnement du pistolet
haute pression
10 Lance multi-jets 3 en 1 avec 3 types de jets (voir
également le chapitre Système Smart Control)
11 Pistolet haute pression Smart Control
12 Écran LCD (voir également le chapitre Écran LCD)
13 Verrouillage du compartiment pour batteries
14 Logement de batteries
15 Touches « +/- » pour la régulation de la pression
16 Verrouillage du pistolet haute pression
17 Touche de séparation du flexible haute pression et
du pistolet haute pression
18 Levier du pistolet haute pression
19 Poignée de transport, extensible
20 Poignée de transport
21 Porte-flexible
22 Enrouleur de flexible haute pression
23 Manivelle pour enrouleur de flexible
24 Plaque signalétique
25 Compartiment accessoires
26 Crochet pour fixation du filet
27 Filet pour le compartiment accessoires
28 Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur
29 Raccord pour le raccord d'alimentation en eau
30 ** Tuyau d'arrosage (renforcé, diamètre d'au moins
1/2 pouce (13 mm), longueur d'au moins 7,5 m,
avec coupleur rapide standard)
31 **Tuyau d’aspiration KÄRCHER pour l’alimentation
en eau à partir de réservoirs ouverts (n° de
commande 2.643-100.0)
* en option, ** également nécessaire
Écran LCD
Illustration C
1 Domaine d’utilisation (1-SOFT/2-MEDIUM/3-HARD
avec 2 niveaux de pression chacun)
2 Affichage de la fonction BOOST
3 Recommandation du type de jet (jet plat/détergent/
rotabuse)
4 Affichage Connexion
®
Bluetooth
5 Niveau force du signal (4 niveaux)
6 Niveau batterie (vide, presque vide, moitié, pleine)
7 Niveau de détergent (1/2/3)
Montage
Pour les figures, voir la page des graphiques.
Monter les pièces détachées fournies sur l'appareil
avant sa mise en service.
Préparer les vis fournies et le tournevis approprié.
Montage du filet pour accessoires
1. Accrocher le filet pour accessoires dans les cro-
chets.
Illustration D
Insertion du flexible haute pression à travers
le guidage du flexible
1. Enficher le flexible haute pression par l'arrière par le
guidage du flexible.
Illustration E

Table of Contents

Related product manuals