EasyManuals Logo

Kärcher K Mini User Manual

Kärcher K Mini
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
– 5
Los niños no pueden jugar con el aparato.
Supervisar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
PRECAUCIÓN
Antes de realizar cualquier tarea con o en el equi-
po, estabilizarlo para evitar accidentes o daños si
se cae el equipo.
Mediante el chorro de agua que sale de la boquilla
de alta presión, se ejerce una fuerza de retroceso
sobre la pistola pulverizadora. Mantener el equipo
estable, sujetar bien la pistola pulverizadora y el
tubo pulverizador.
No dejar el equipo nunca sin vigilancia mientras
esté en funcionamiento.
CUIDADO
Si se realizan pausas de trabajo prolongadas, des-
conectar el equipo con el interruptor del aparato.
No operar el equipo a temperaturas inferiores a
0 ºC.
PELIGRO
Está prohibido el funcionamiento en zonas donde
haya riesgo de explosión.
No rociar objetos que contengan sustancias noci-
vas para la salud (p.ej. asbesto).
No pulverizar líquidos combustibles.
¡No aspirar nunca líquidos que contengan disol-
ventes, ácidos sin disolver o disolventes! Como ga-
solina, disolvente de pintura o fuel. La neblina de
pulverización es altamente inflamable, explosiva y
tóxica. No utilizar acetona, ácidos sin disolver ni di-
solvente, puede atacar a los materiales utilizados
en el equipo.
¡Mantener los plásticos del embalaje fuera del al-
cance de los niños, se corre el riesgo de asfixia!
ADVERTENCIA
De acuerdo con las normativas vigentes, está pro-
hibido utilizar el aparato sin un separador de siste-
ma en la red de agua potable. Asegúrese de que la
toma de su instalación de agua doméstica donde
se opera la limpiadora a alta presión, esté equipa-
da con un separador de sistema conforme a EN
12729 tipo BA.
El agua que haya pasado por un separador del sis-
tema será catalogada como no potable.
Las mangueras de alta presión, fijaciones y acopla-
mientos son importantes para la seguridad del
equipo. Utilizar solo las mangueras de alta presión,
fijaciones y acoplamientos recomendados por el
fabricante.
Al separar el tubo de alimentación o el de alta pre-
sión, puede salir agua muy caliente de las tomas
después del funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Al seleccionar el lugar de montaje y al transportar,
tener en cuenta el peso del aparato (véase Datos
técnicos), para evitar accidentes o lesiones.
PRECAUCIÓN
Póngase ropa y gafas protectoras adecuadas para
protegerse de las salpicaduras de agua y de la su-
ciedad.
Durante el uso de limpiadoras de alta presión se
pueden generar aerosoles. Inhalar aerosoles pue-
de provocar daños a la salud.
Dependiendo de la aplicación, se pueden utilizar
boquillas totalmente apantalladas (p.ej. limpiado-
ras de superficies) para la limpieza a alta presión,
que reduzca significativamente el impulso de aero-
soles acuosos.
El uso de tal apantallamiento no es posible en to-
das las aplicaciones.
Si no es posible utilizar una boquilla totalmente
apantallada, se debería utilizar una mascarilla de la
clase FFP2 o similar, dependiendo del entorno a
limpiar.
PRECAUCIÓN
Los dispositivos de seguridad sirven para proteger
al usuario y no se pueden modificar o sortear.
El interruptor del aparato impide el funcionamiento invo-
luntario del mismo.
El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pulverizado-
ra manual e impide que el aparato se ponga en marcha
de forma involuntaria.
La válvula de derivación evita sobrepasar la presión de
trabajo permitida.
Cuando se suelta la palanca de la pistola pulverizadora
manual, un presostato desconecta la bomba y el chorro
de alta presión se para. Cuando se acciona la palanca,
se conecta la bomba nuevamente.
Otros peligros
Equipo protector personal
Símbolos en el aparato
No dirija el chorro de alta presión hacia
personas, animales, equipamiento eléctri-
co activo, ni apunte con él al propio apara-
to.
Proteger el aparato de las heladas.
El aparato no se puede conectar directa-
mente al abastecimiento de agua potable
público.
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
Válvula de derivación con presostato
10 ES

Other manuals for Kärcher K Mini

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher K Mini and is the answer not in the manual?

Kärcher K Mini Specifications

General IconGeneral
Maximum flow rate360 l/h
Working pressure (max)110 bar
Working pressure (min)20 bar
Maximum area performance20 m²/h
Maximum input water temperature40 °C
Form factorCompact
Hose length5 m
Power sourceElectric
Water filterYes
Product colorBlack, Yellow
Detergent tank-
Pressure rangeHigh-pressure
Connected load1400 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Package height5600 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight3900 g

Related product manuals