EasyManuals Logo

Kärcher SV 7 User Manual

Kärcher SV 7
288 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
– 12
ATTENZIONE
Danni materiali dovuto da pulitura non eseguita degli
accessori dopo il loro utilizzo.
Prima di sgomberare l'apparecchio, pulire bene tut-
ti gli accessori.
Separare tutti gli accessori.
Sciacquare sotto il rubinetto tutti gli accessori con
acqua pulita.
Sciacquare i tubi e il tubo flessibile d'aspirazione a
vapore con la spazzola di pulitura tubi sotto acqua
pulita.
Lasciare infine asciugare gli accessori.
Immagazzinare l'apaprecchio in un luogo asciutto e
protetto dal gelo.
Figura
Sollevare la maniglia del serbatoio d'acqua.
Estrarre il serbatoio di filtraggio acqua.
Figura
Girare indietro la maniglia.
Estrarre l'inserto del filtro d'acqua.
Figura
Lo svuotamento del serbatoio di filtraggio acqua
avviene inclinandolo verso il dispositivo di versa-
mento.
Figura
Sfilare il tubo a gomito dal corpo del filtro con retina
microforata fino a sfilarlo completamente.
Togliere tutte le componenti e sciacquarle sotto ac-
qua corrente.
Cambiare il filtro se danneggiato.
Per l'acquisto di un nuovo filtro rivolgersi al servizio
clienti autorizzato.
ATTENZIONE
Danni materiali dovuto dall'inserimento sbagliato del
tubo a gomito nel filtro a retina microforata.
All'inserimento fare attenzione che la freccia sul
tubo a gomito corrisponda alla marcatura posta sul
filtro con retina microforata.
Figura
Reinserire l'inserto di filtraggio acqua nell'apposito
Figura
Afferrandolo dal manico inserire il serbatoio di fil-
traggio acqua nell'apparecchio.
Figura
Portare il manico alla posizione iniziale finché si ag-
gancia.
Figura
Avvolgere il cavo di alimentazione in modo unifor-
me e depositarlo nel vano per cavo di rete.
Figura
Riporre il contenitore filtro ad acqua nella sua posi-
zione originale e verificare che sia posizionato cor-
rettamente.
Prima di trattare materiali in pelle, stoffe particolari
e superfici in legno leggere le istruzioni del produt-
tore ed eseguire sempre una prova su una parte
nascosta o su un campione. Lasciare asciugare la
parte vaporizzata per verificare che non si siano
verificati cambiamenti di colore o deformazioni.
Per quanto riguarda la pulizia di superfici in legno
(mobili, porte, ecc.) si raccomanda la massima at-
tenzione, in quanto un trattamento troppo prolun-
gato con vapore potrebbe danneggiare la cera, il
lucido o il colore delle superfici. Si consiglia pertan-
to di erogare il vapore su queste superfici solo per
brevi intervalli o di procedere alla pulizia mediante
un panno precedentemente vaporizzato.
Per superfici particolarmente delicate (p.es. mate-
riali sintetici, superfici verniciate etc.) si consiglia la
modalità vapore a potenza minima.
Pulitura di acciaio inox: Evitare l'impiego di spazzo-
le abrasive. Impiegare bocchetta manuale con lab-
bro di gomma o bocchetta a getto concentrato sen-
za spazzola tonda.
Prima del trattamento con l'apparecchio su tessuti,
controllare la loro resistenza al vapore facendo una
prova in un punto nascosto: vaporizzare prima,
quindi fare asciugare e successivamente verificare
l'eventuale modifica dei colori e delle forme.
ATTENZIONE
Danni materiali dovuto dalla regolazione troppo alta del-
la potenza vapore.
La pulitura di pavimenti sensibili quali ad es. moquet-
te deve essere eseguita solo con la massima potenza
di aspirazione e a potenza minima di vapore.
Pulitura di superfici estese, pavimenti in ceramica,
marmo, parquet, tappeti ecc..
Bocchetta per pavimenti con inserto di strisce di se-
tole: Per la rimozione e spazzare via di sporco mol-
to resistente.
Bocchetta per pavimenti con inserto a labbro di
gomma: per aspirare liquidi su superfici lisce.
Bocchetta per pavimenti con inserto di gomma du-
ra: per pulire e rinfrescare tappeti o moquettes.
Figura
Spingere indietro il bloccaggio della bocchetta per
pavimenti.
Infilare l'inserto nella parte inferiore della spazzola.
Affinchè l'impiego sia sicuro, spingere il bloccaggio
all'interno.
Rimozione dell'inserto: Spingere di nuovo il bloc-
caggio all'esterno.
Estrarre fuori l'inserto.
L'effetto
pulente aumenta con l'avvicinarsi dell’ugello ai
punti sporchi, poichè il massimo grado di temperatura e
di pressione del vapore si trovano direttamente all’usci-
ta.
Deposito dell’apparecchio
Svuotare e pulire il contenitore filtro ad acqua
Uso degli accessori
Rinfresco di tessuti
Bocchetta pavimenti
Esempi di applicazione
Montaggio degli inserti
Ugello a getto concentrato
41IT

Table of Contents

Other manuals for Kärcher SV 7

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher SV 7 and is the answer not in the manual?

Kärcher SV 7 Specifications

General IconGeneral
TypeCylinder steam cleaner
Capacity1.2 L
Cord length6 m
Product colorBlack, Silver, Yellow
Boiler power1100 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Ready time5 min
Steam pressure4 bar
Adjustable steamYes
Cleaning surfacesCarpet, Hard floor, Laminate, Tiles
Continuous steam performance65 g/min
Steam-ready light-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth510 mm
Width330 mm
Height340 mm
Weight9100 g
Package weight15600 g

Related product manuals