EasyManuals Logo

Kärcher SV 7 User Manual

Kärcher SV 7
288 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
– 12
Figura
Rodar o punho para trás.
Retirar o encaixe do filtro de água.
Figura
O esvaziamento do reservatório do filtro de água,
através da inclinação em direcção ao vazamento.
Figura
Puxar o tubo curvo da caixa do filtro com a grelha
com microperfuração, até este estar totalmente re-
movido.
Remover todos os componentes e lavar com água
corrente.
Substituir o filtro em caso de danos.
Para comprar um novo filtro dirija-se ao serviço
pós-venda autorizado.
ADVERTÊNCIA
Danos materiais causados pelo encaixe incorrecto do
tubo curvo no filtro com microperfuração.
Ao encaixar, prestar atenção para que a seta no
tubo curvo esteja de acordo com a marcação no fil-
tro com microperfuação.
Figura
Inserir novamente o encaixe do filtro de água no re-
servatório do filtro de água.
Figura
No punho, inserir o reservatório do filtro de água no
aparelho.
Figura
Conduzir o punho para a posição de saída até este
engatar.
Figura
Enrolar o cabo de rede uniformemente e colocar no
respectivo compartimento.
Figura
Colocar novamente o reservatório do filtro de água
na sua posição e verificar se este está correcta-
mente posicionado.
Antes do tratamento de cabedais, esotofos espe-
ciais e superfícies de madeira, leia as instruções
do fabricante e faça uma prova numa ponta escon-
dida. Deixe secar a superfície tratada com vapor
para verificar se se produziram modificações na
cor ou na forma.
Para a limpeza de superfícies de madeira (móveis,
portas etc.) é aconselhável de proceder com muita
cautela, porque um tratamento de vapor muito lon-
go pode danificar os revestimentos de cera, o bri-
lho ou a cor das superfícies. Por isso é aconselhá-
vel de utilizar, para estas superfícies, o vapor so-
mente em curtos intervalos ou de fazer a limpeza
com um pano que foi vaporizado anterioremente.
Para as superfícies muito sensíveis (p.ex. maté-
riais de sintética, superfícies envernizadas etc.) é
aconselhável de utilizar a função de vapor com a
força mínima.
Limpeza de aço inoxidável: evitar a utilização de
escovas abrasivas. Utilizar um bico manual com lá-
bios de borracha ou um bico de jacto pontual sem
escova circular.
Antes de utilizar o aparelho deve-se verificar sem-
pre a compatibilidade dos têxteis num local tapado:
aplicar primeiro vapor, deixar secar e verificar de
seguida eventuais alterações da cor ou forma.
ADVERTÊNCIA
Danos materiais causados pelo ajuste demasiado ele-
vado da potência de vapor.
A limpeza de pavimentos delicados, como, p. ex.,
pavimentos de parquete, apenas pode ser efectu-
ada com a potência de aspiração máxima e a po-
tência de vapor mínima.
Limpeza de grandes superfícies, pavimentos de
cerâmica, mármore, parquete, tapetes, etc.
Bico para pavimentos com encaixe para tiras de
escova: para eliminar sujidades de difícil remoção.
Bico para pavimentos com encaixe para lábios de
borracha: para aspirar líquidos em superfícies li-
sas.
Bico para pavimentos com encaixe para borracha
endurecida: para limpar e renovar tapetes.
Figura
Empurrar o bloqueio do bico para pavimentos para
fora.
Inserir o encaixe na parte inferior da escova.
Para que o encaixe fique seguro, empurrar o blo-
queio para dentro.
Remoção do encaixe: empurrar o bloqueio nova-
mente para fora.
Retirar o encaixe.
Quanto mais próximo o bico estiver da sujidade, maior
é o efeito do vapor, uma vez que a temperatura e a
pressão do vapor são maiores directamente no bico.
A utilização do bico de jacto pontual é aconselhá-
vel para locais de difícil alcance.
Limpeza de aço inoxidável, vidros de janelas, es-
pelhos e superfícies de esmalte.
Limpeza de cantos de escadas, armações de jane-
las, ombreiras de portas, perfis de alumínio.
Limpeza de armações.
Limpeza de persianas, radiadores.
ADVERTÊNCIA
Danos materiais (p. ex., riscos em superfícies tratadas)
causados pela utilização da escova circular em superfí-
cies delicadas.
Não utilizar a escova circular em superfícies delica-
das.
Escova circular, apropriada para sujidades de difí-
cil
remoção em superfícies muito pequenas, como
placas de fogão, persianas, juntas, instalações sa-
nitárias, etc.
Extensão: com este acessório é possível efectuar
uma boa limpeza em locais de difícil acesso. Ideal
para limpar radiadores, obreiras de portas, janelas,
persianas, instalações sanitárias.
Aplicação dos acessórios
Refrescar têxteis
Bocal para soalhos
Exemplos de aplicação
Montagem dos encaixes
Bico de jacto pontual
Exemplos de aplicação
Bico de jacto pontual e acessórios
71PT

Table of Contents

Other manuals for Kärcher SV 7

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher SV 7 and is the answer not in the manual?

Kärcher SV 7 Specifications

General IconGeneral
TypeCylinder steam cleaner
Capacity1.2 L
Cord length6 m
Product colorBlack, Silver, Yellow
Boiler power1100 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Ready time5 min
Steam pressure4 bar
Adjustable steamYes
Cleaning surfacesCarpet, Hard floor, Laminate, Tiles
Continuous steam performance65 g/min
Steam-ready light-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth510 mm
Width330 mm
Height340 mm
Weight9100 g
Package weight15600 g

Related product manuals