EasyManua.ls Logo

Kemper oxikit 555KM - Page 27

Kemper oxikit 555KM
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 27 -
1. Compruebe que las llaves de paso del soplete de soldadura se cierran de forma segura antes de comenzar :
Asegurese en los modelos , 555C - 555D - 555H200 - 555K que el mando del regulador de oxigeno , está com-
pletamente bien cerrado ,girándolo en sentido anti horario .
En el modelo , 555KM – 555H200M – 555BM : el regulador debe estár , completamente bien cerrado girando
el mando de ajuste en sentido horario .¬
Para el mando del GAS (en todos los modelos): el regulador esté bien cerrada girando el mando de color na-
ranja , de control en sentido horario.¬
2. Atornille los dos reductores de cartuchos relacionados ( rotación hacia la derecha ) , después de que se les haya
eliminado el precinto de protección ,; reemplazar los cartuchos cuando la operación se llevó a cabo ;
PRECAUCIÓN : Se recomienda atornillar el regulador de gas en el cartucho de gas sin forzar apriete. Las dos
uniones (una colocada en el cartucho y otra en el adaptador ) garantizan un sellado perfecto y sin esfuerzo.
Un apriete excesivo implica una deformación de la válvula con la consiguiente falta resultante de emisiones de
gas . Fig. A y B, en la condición B del cartucho ya no es utilizable)
3. En los modelos 555C - 555D - 555H200 - 555K : abrir el oxígeno, girando hacia la derecha , hasta su punto nal,
el volante de ajuste colocado en el cilindro de oxígeno . Encienda el gas, girando hacia la izquierda , el volante
naranja colocada en el cilindro de gas ;
En los modelos 555KM – 555H200M ( con manómetros ) - 555BM , se abre girando hacia la izquierda , hasta el
nal , tanto el regulador de la válvula de adaptador situado en la botella de oxígeno y también el regulador de
la naranja del adaptador situado en el cilindro de gas.
4. En este punto, abrir el tornillo de la antorcha con la palabra “ GAS” , llevar la lanza cerca de una llama y ajustarlo
de forma que la llama que sale de la boquilla permanece unido a ella .
5. Abra lentamente el tornillo de oxígeno hasta que la llama se vuelve de color azul claro . Una emisión excesiva
de oxígeno puede causar que la llama se desprenda . Si esto sucede , cierre las llaves de paso del oxígeno y el
gas y repita los pasos desde el punto ( 4 ).
NOTA IMPORTANTE: antes de encender la llama , debe asegurarse , que todas las piezas necesarias se han co-
nectado correctamente. Compruebe si hay fugas de la manguera utilizando detectores de burbujas adecuados
(use nuestro art. . 1726 ) o una solución de agua y jabón (NO DETECTAR FUGAS UNA LLAMA ) . Repita este procedi-
miento de revisión cada vez que un cartucho ó botella , se sustituye . No use el aparato con fugas, dañadas o mal
funcionamiento . Si detecta una fuga en el equipo ( olor a gas ) , llevarlo inmediatamente al exterior , en un lugar
bien ventilado y sin fuentes inamables, donde se puede encontrar y detener la fuga.
Durante el uso:
- Siempre extinguir la llama de la antorcha antes de colocar sobre una supercie .
- Asegúrese de que la manguera exible no está doblado
- NUNCA apunte la llama hacia los contenedores ( que nunca deben soportar calor ) , mangueras exibles
(pueden quemar) y para sí mismo o los demás.
- No utilice el equipo en lugares con limitaciones de espacio .
- La estructura del dispositivo debe trabajar sobre una supercie horizontal
- Utilizar el equipo al aire libre o en un lugar bien ventilado
- Trabajar sólo en una zona segura y limpia, materiales alejados l grasas y combustibles, y los riesgos de incendio.
- Use el equipo necesario para la protección de los ojos.
- No use ropa sucia grasienta.
- Evitar la inhalación de los humos de soldadura / soldadura fuerte .
- Se recomienda el uso de guantes protectores que evitan quemaduras al manipular materiales y equipos
calientes , permiten que el material soldado y los componentes se enfríen antes de tocarlos o moverlos a una
ubicación diferente.
- Teniendo en cuenta la posibilidad de proyección de material recalentado , se recomienda utilizar batas o
delantales para la protección del cuerpo .
- No trate de mover el equipo tirando de las mangueras.
Algunas instrucciones sobre el uso de cilindros :
Los cilindros son recipientes a presión de material inamable y necesita atención especial en el momento de
usarlos, en particular:
- No exponer a los rayos directos del sol y de temperaturas superiores a 50 ° C.
- No perforar ni quemar después de su uso
- Deseche sólo cuando está completamente vacía

Related product manuals