EasyManuals Logo

Kenmore 66561601100 User Manual

Kenmore 66561601100
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Am
1
1
i
©
Removetape and savefor futureuse.
Removecontentsfrom inside microwaveoven including
turntable, turn table supportand hub.
Mounting plate is gray metal plate attachedto back of
microwave hood.
Removethe mounting plate:
Remove two screws @ from top of microwave hood
located closest to the front corners. Do not remove
screws locatedtowards the center of hood.
Remove front grille ®. Set screws and grille aside.
Pull hook © to releasemounting plate. Separate
mounting plate and set aside.
Replacegrill.
Completelyclose door andreplace tape sothat door does
not swing openwhile microwave isbeing handled.
Forventless(recircuiating)operation,go to "Prepare
cabinet opening" page12.
Tovent throughthe wall, go to step 2 then to step 3, "Wall-
venting installation".
Tovent through the roof, go to step 2 then to step 6,
"Roof-venting installation".
Quitela cintay gudrdelapara useen el futuro.
SaquetodoIo queest6dentrodel hornode microondas
inciuyendoei plato giratorio,ei soportedel platogiratorioy el
eje.
Laplacade montajees la placamet_licagris queest_ en la parte
traserade la campanadel homo.
Quitela placade montaje:
Quitelos dostornillos @ de la partesuperior de lacampana
del homo, que est6nm_s pr6ximosalas esquinasdelanteras.
Noquite los tornillos colocados haciael centrode la campana.
Quitela rejilla delantera®. Apartelos tornillos y la rejilla.
Jaleel gancho @ parasoltar la placade montaje.Quite la
placade montajey ap_rtela.
Vuelvaa colocar la rejilla.
Cierrela puertacompletamenteyvuelvaa colocarla cinta
para quela puertanose abramientrasse trabaja enel horno.
Parafuncionamientosinsaiida de aire (recirculaci6n),vayaa
lasecci6n "Preparelaabertura del gabinete"en la p_gina12.
Parasacarel aire a trav6sde la pared,vayaal paso2, luegoal
paso3, "lnstalaci6ncon salidade airea trav6sde la pared".
Parasacarel aire a trav6sdel cieloraso,vayaal paso 2, luego
al paso 6, "lnstalaci6ncon salidade airea trav6sdel cielo raso".
I
Remove5 screws that attach damper plate ® to top of
microwave hood cabinet.
Keepdamper plate and screws together and set aside.
Quitelos 5 tornillos que fijan la placade la compuerta @ a
la parte superior del gabinetede la campanadel homo.
Mantengajuntos la compuerta y los tornillos y ap_rtelos.
1
1
®
®
Carefullyslide the air deflector ® out of the cabinet.
Rotateair deflector sothat deflector vanes® will face out
the rear of the cabinet and the small exhaust port @ of the
air deflector faces the exhaust port ® in microwave hood.
Deslicecon cuidado el deflector de aire ® parasacarlo del
gabinete. Gire el deflector de aire de manera que las aletas del
deflector ® queden orientadas hacia la partetrasera del
gabinetey la lumbrerade escapepequefia@ del deflector de
aire quedeorientada haciala lumbrerade escape® de la
campana del horno.
Slide air deflector back into cabinetas far as it will go.
Checkthat deflector vanes ® face the rear of the cabinet
and that the small exhaust ports @ ® face each other.
Deslicecompletamente el deflector de aire paravolver a
colocarlo en el gabinete.Verifique que las aletas del deflector
® quedenorientadas hacia la parte trasera del gabinetey que
las lumbreras de escapepequefias @ ® queden orientadas la
una hacia la otra.
10
1
Reattachdamper plate ® with five screws.
Vuelvaa fijar la placa de la compuerta ® con cinco tornillos.
I
1
@
Carefullyslide the air deflector ® out of the cabinet.
Rotateair deflector sothat deflector vanes® face the top of
the cabinet and the small exhaust port @ of the air deflector
facesthe exhaust port in microwave hood ®.
Desliceconcuidadoel deflector de aire ® parasacarlo del
gabinete. Gire el deflector de aire de manera que las aletasdel
deflector ® queden orientadas hacia la parte superior del
gabinetey la lumbrera de escape pequefia@ del deflector de
aire quedeorientada haciala lumbrera de escapede la
campana del homo ®.
1
®
@
Slide air deflector back into cabinet asfar as it will go.
Checkthat deflector vanes® face the top of the cabinet and
that the small exhaustports @ ® face each other.
Deslicecompletamente el deflector de aire paravolver a
colocarlo en el gabinete.Verifique que lasaletas del deflector
® quedenorientadas hacia la parte superior del gabinete y
que las lumbreras de escapepequefias @ ® queden
orientadas la una hacia la otra.
1
Reattachdamper plate @ with four screws at each corner of
the damper plate. Save bright-colored tapping screwfor use
laterto attach damper assembly.
Vuelvaa fijar la placa de la compuerta ® con cuatro tornillos
en cada esquina de la placade la compuerta. Guardeel tornillo
de roscado de colores brillantes para usarlo, posteriormente,
parafijar el conjunto de la compuerta.
11

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kenmore 66561601100 and is the answer not in the manual?

Kenmore 66561601100 Specifications

General IconGeneral
BrandKenmore
Model66561601100
CategoryMicrowave Oven
LanguageEnglish

Related product manuals