EasyManua.ls Logo

KitchenAid KBLC36FMS01 - Medidas de Oscilaci6 N de la Puerta

KitchenAid KBLC36FMS01
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Medidas para la instalacibn en relieve
1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared
posterior.
2. Contornee el canto delantero del tablero de soporte o afiance
un tablero de %" (9,5 mm) para fijar el panel al adorno lateral
del gabinete.
A
REQUISITOSDE
INSTALACION
IMPORTANTE:
Instalador: Deje las Instrucciones de instalaci6n con el
propietario.
Propietario: Conserve las Instrucciones de instalaci6n para
referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalaci6n
para tenerlas a disposici6n del inspector de electricidad
local.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Ensamble las herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas
con cualquiera de las herramientas enlistadas aquL
Taladro manual o electrico
(debidamente conectado a
tierra)
Destornillador Torx®_T27
Brocas Llave para tuercas de lr/=,,
Dos Ilaves ajustables Llaves de boca de 3/8"y V2"
Destornillador Phillips Llave Allen de 8/32"
Plataforma rodante para Llave de cube de 8/18"
electrodomesticos
Nivel peque_o Cinta para medir
PIEZAS NECESARIAS:
6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (pudiera necesitarse
tornillos mas largos)
1 6 2 tableros de madera de 2" x 4" x 32"
(5 cm x 10 cm x 81 cm)
Solicite los paneles de fabrica, hagalos a la medida o
consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes
calificado para fabricar los paneles.
Serie Classic: Solicite los paneles de fabrica, hagalos a la
medida o consulte con un carpintero o fabricante de
gabinetes calificado para fabricar los paneles. Para obtener
mas informaci6n, vea las "Especificaciones de dise_o".
Serie Overlay: Haga los paneles a la medida o consulte con
un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para
fabricarlos. Para obtener mas informaci6n, vea las
"Especificaciones de dise_o".
Las series Completa Architect ®y Pro Line®se envian
completas.
Siesta conectando la linea de agua directamente a una
tuberia de cobre y no a una valvula de cierre, necesitara una
ferula, una uni6n y un accesorio de compresi6n de 1A"
(6,35 mm).
El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes
o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral
para cercar el refrigerador.
Peligro de E×ptosi6n
Mantenga los materiales y vapores inftamab_es,
ta_es como gaso_ina, alejadoe det refrigerador.
No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte,
exp_osi6n, o incendio.
IMPORTANTE:
Observe todos los c6digos y reglamentos aplicables.
No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un
homo, radiador u otra fuente de calor.
No instale el refrigerador cerca una ubicaci6n en la que la
temperatura puede bajar de los 55°F (13°C).
El piso debe soportar el peso del refrigerador, mas de
60 Ibs. (272 kg), los paneles de las puertas y el contenido
del refrigerador.
La altura del techo debera permitir un arco de vuelco
lateral o delantero. Vea "Arco de vuelco".
La ubicaci6n debe permitir que la puerta abra totalmente.
Vea "Medidas de oscilaci6n de la puerta."
La ubicaci6n debe permitir que se quite la rejilla superior.
Vea "Medidas de la abertura."
Medidas de la abertura
El plaf6n s61ido debe estar a no mas de 1" (2,5 cm) por
encima del refrigerador. Si el plaf6n s61ido esta a una altura
de mas de 1" (2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces
el refrigerador debera estar apuntalado para impedir que se
vuelque durante el uso.
Si se necesitan los tableros antivuelco, se deben ajustar los
pies derechos de la pared posterior de 80" a 90" (203 -
229 cm) arriba del piso. Vea "C6mo instalar los tableros
antivuelco" para recibir mas informaci6n.
1-®TORX es una marca registrada Textron Innovations Inc.
35

Related product manuals