EasyManuals Logo
Home>Klein Tools>Measuring Instruments>CL2000

Klein Tools CL2000 User Manual

Klein Tools CL2000
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
Medición de corriente CC
Intervalo Resolución Precisión
400µA 0.1µA
± (1.2% + 3 dígitos)
2000µA 1µA
40A 0.01A ± (2.5% + 15 dígitos)
400A 0.1A ± (1.5% + 8 dígitos)
Protección contra sobre cargas:
• Tensión: 600V (RMS)
• Corriente: 2000µA
Medición de corriente CA
Intervalo Resolución Precisión
400µA 0.1µA ± (2.0% + 5 dígitos)
2000µA 1µA ± (1.5% + 5 dígitos)
40A 0.01A ± (2.9 % + 15 dígitos)
400A 0.1A ± (1.9% + 8 dígitos)
Protección contra sobre cargas:
• Tensión: 600V (RMS)
• Corriente: 2000µA
Frequency: 45 a 400Hz
Corriente mínima para la medición de frecuencia: 400µA o 20A
Respuesta: Valor Eficaz (RMS) Verdadero
Medición de resistencia
Intervalo Resolución Precisión
400
Ω
˜
4MΩ 0.1Ω
˜
0.001MΩ ± (1.0% + 4 dígitos)
40M
Ω 0.01MΩ ± (2.0% + 4 dígitos)
Protección contra sobrecargas: 600V (RMS)
Medición de capacitancia
Intervalo Resolución Precisión
40nF
˜
4000µF 0.01nF
˜
1µF ± (3.5% + 6 dígitos)
Protección contra sobrecargas: 600V (RMS)
Medición de frecuencia
Intervalo Resolución Precisión
9.999Hz
˜
999.9kHz 0.001Hz
˜
0.1kHz ± (0.1% + 4 dígitos)
Protección contra sobrecargas: 600V (RMS)
Medición del ciclo de servicio
Intervalo Resolución Precisión
0.1
˜
99.9% 0.1% ± (0.2% por kHz + 0.1% + 5 dígitos)
Protección contra sobrecargas: 600V (RMS)
Prueba de diodo
Protección contra
sobrecargas
Intervalo
Corriente
de prueba
Tensión de
circuito abierto
600V (RMS) 2.0V Appox. 0.25mA < 1.6V CC
1-877-775-5346
www.kleintools.com
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
139541T
GARANTÍA
Se garantiza que este producto estará libre de defectos de materiales y
fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra.
Durante este período de garantía, Klein Tools tiene la opción de reparar,
reemplazar o reembolsar el precio de compra de cualquier unidad que no
cumpla con esta garantía bajo uso y servicio normales. Esta garantía no cubre
los daños que ocurran en el envío o las fallas que ocurran debido a alteración,
manipulación indebida, accidente, uso incorrecto, abuso, negligencia o
mantenimiento inapropiado. Las pilas y los daños que ocurran por causa de
pilas que fallen no están cubiertos por esta garantía. Se requerirá un recibo de
compra u otro comprobante de la fecha de compra original antes de que se
realicen las reparaciones bajo garantía.
Todas las garantías implícitas, incluyendo pero sin estar limitadas a las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito específico, están
limitadas a la garantía expresa. Klein Tools no será responsable por la pérdida de
uso del instrumento u otros daños incidentales o emergentes, gastos o pérdida
económica, ni por cualquier reclamo o reclamos por dichos daños, gastos o
pérdida económica.
Las leyes de algunos estados o países varían, por lo que es posible que las
limitaciones o exclusiones que anteceden no tengan aplicación en el caso de
usted. Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible
que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro. Si su
producto Klein requiere reparación, o para obtener información sobre cómo
ejercer sus derechos bajo los términos de esta garantía, sírvase contactar a
Klein Tools llamando al 1-877-775-5346.
LIMPIEZA
Apague el instrumento y desconecte los conductores de prueba. Limpie el
instrumento utilizando un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos ni
solventes.
ALMACENAMIENTO
Retire las pilas cuando el instrumento no se vaya a usar durante un período
prolongado. No lo exponga a altas temperaturas o humedad. Después de un
período de almacenamiento en condiciones extremas que excedan los límites
mencionados en la sección Especificaciones, deje que el instrumento regrese a
las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
ELIMINACIÓN / RECICLAJE
Precaución: Este símbolo indica que el equipo y sus accesorios
estarán sujetos a recogida y desecho correcto por separado.
ESPAÑOL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Klein Tools CL2000 and is the answer not in the manual?

Klein Tools CL2000 Specifications

General IconGeneral
BrandKlein Tools
ModelCL2000
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals