EasyManua.ls Logo

Kobalt Air compressor - Pulley Alignment

Kobalt Air compressor
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
I MAINTENANCE _ENTRETIEN \ MANTENIMIENTO 1
PULLEY ALIGNMENT ]
To check pulley arignment, remove the beetguard and
place a straightedge (see A) against the pump flywheeJ (see B)
(See Fig..9). Measure and record the distance from the
straightedge to the edge of the drive belt at point C. Then
measure the distance from the straightedge to the edge of the
drive belt again at points D and E. Both distances shouEd be the
same as at point C. If D or E are different from C, there is a
misalignment which must be corrected before the compressor
is run. To correct a pulley misalignment, use the following
procedure.
1. Remove the belt guard.
2. Loosen the motor mounting bolts.
3. Loosen the setscrew on the motor pulley.
4. Align the motor pulley with the pump flywheel (C = D = E).
5. Retighten the motor pulley setscrew.
6. Adiust the proper belt tension.
7. Retighten the motor mounting bolts.
8. Reinstall the belt guard. All moving parts must be
guarded.
ALIGNEMENT DE LA POULIE
Pour verifier I'alignement de la poulie, placez une regle (A)
contre le volant-moteur du compresseur (B) (Fig. 9). Mesurez
et notez la distance entre la regle et le bord de la courroie
d'entrainement au point C. Mesurez ensuite de nouveau la
distance entre la regle et le bord de la courroie d'entra_nement
aux points D et E. Les deux distances doivent correspondre
la meme distance qu'en C. Si D ou E est different de C, il existe
un defaut d'alignement qu'il faut corriger avant de faire
fonctionner le compresseur. Pour corriger un defaut
d'alignement de la poulie, procedez comme suit :
1. EnJevez le garde-courroie.
2. Desserrez les bou!ons de montage du moteur.
3. Desserrez la vis d'arret sur la poulie du moteur.
4. Aiignez la poulie du moteur sur le volant-moteur de la
pompe (C = D = E).
5. Resserrez la vis d'arret de la poulie du moteur.
6. Reglez correctement la tension de la courroie.
7. Resserrez les boulons de montage du moteur.
8. Reinstallez le garde-courroie. Toutes les pieces
en mouvement doivent 6tre protegees par une securite.
ALINEACION DE LA POLEA
Fig. 9
Para verificar la alineaci6n de la polea, retire e! protector
de la correa y coloque una regla (vea A) contra el volante de la
bomba (vea B) (Fig. 9). Mida y registre la distancia desde la
regla a! borde de la correa de transmisien en el punto C. Luego
mida la distancia desde la regla al borde de la correa de
transmisi6n nuevamente en los puntos D y E. Ambas
distancias deben ser iguales a la del punto C. Si D o E resultan
distintas de C, existe una mala alineaci6n que debe ser
corregida antes de hacer funcionar el compresor. Para corregir
una mala alineaci6n de la polea, aplique el procedimiento
siguiente.
1. Retire el protector de la correa.
2. Afloje los pernos de montaie del motor.
3. Afloje el tornillo de fiiaci6n de la polea del motor.
4. Alinee la polea del motor con el volante de la bomba
(C = D = E).
5. Vuelva a aiustar el tornillo de fiiacien de la polea del
motor.
6. Ajuste la tensi6n correcta de la correa.
7. Vuelva a ajustar los pernos de montaie del motor.
8. Vuelva a instalar e! protector de la correa. Todas las
piezas m6viles deben quedar protegidas.
18 200-2437

Table of Contents

Related product manuals