Install software, transfer pictures
Installation
du
logiciel et transfert de photos
Instalaci6n del software
y transferencia de fotografias
Instale
0 software e transfira as fotos
G)
Turn
off
the camera,
f2\
Connect the camera to a computer connected
to
the
\f:.)
Internet.
®Turn
on
the camera,
@
After
the software
is
installed, follow the prompts
to
transfer pictures and videos,
G)
Eteignez I'appareil photo,
f2\
Branchez-Ie sur
un
ordinateur connecte
\f:.)
aInternet.
®Allumez I'appareil photo,
@
Une fois
Ie
logiciel installe, suivez les instructions a
I'ecran pour transferer des photos et des videos,
G)
Apague
la
camara,
f2\
Conecte
la
camara a
un
equipo con conexion a
\f:.)
Internet.
®EnEncienda
la
camara,
@
Una vez instalado
el
software, siga
las
indicaciones
para
la
transferencia de fotografias y videos,
Use other modes
Utilisation d'autres modes
Uso de otros modos
Use outros modos
G)
Desligue a camera,
f2\
Conecte a camera a um computador com conexao a
\f:.)
Internet.
® Ligue a camera,
@
Apos instalar 0 software, siga
as
instru<;:6es
para
transferir
as
fotos e
os
videos,
Press
the
Mode
button, then • T to
highlight a mode, then press
OK.
Appuyez sur
Ie
bouton Mode, puis sur • T
pour choisir
un
mode et appuyez sur
OK,
Pulse
el
boton de modo, a continuacion,
• T para resaltar
el
modo deseado
y,
finalmente, pulse OK (Aceptar),
Pressione
0 botao
Modo
e • T para
destacar um modo e pressione
OK,
Smart Capture
Prise de vue
intelligente
Captura inteligente
Captura inteligente
ii-
Video
Video
Video
Video
seN
Scene
Scene
Escena
Cena
P Program
Programme
Programa
Programa