EasyManua.ls Logo

Kodak EASYSHARE W820 - Page 130

Kodak EASYSHARE W820
133 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
-
-
-
-
-
-
-
When
you are
not
using the
matte,
reapply
it
to
the
liner
to
keep
the
adhesive
backing clean and store in plastic bag.
Do
not
use water, cleaning solutions,
or
other
adhesives on
the
matte.
Lorsque vous n'utilisez pas
Ie
cache, reappliquez-Ie sur son
support
pour
proteger
I'adhesif
de
la
poussiere
et
conservez-Ie dans un sac plastique.
N'utilisez
pas d'eau, de produits de nettoyage ou d'autres adhesifs sur
Ie
cache mat.
Wenn
Sie
die
Mattfolie
nicht verwenden, bringen
Sie
sie
wieder
auf
ihrem Trager an,
um
die Kleberuckseite sauber
zu
halten, und bewahren
Sie
sie in einem Plastikbeutel auf.
Bringen
Sie
die
Mattfolie
nicht
mit
Wasser, Reinigungslosungen
oder
anderen
Klebstoffen in Kontakt.
Wanneer
u de decoratierand
niet
gebruikt,
brengt
u deze aan
op
het beschermvel
om
de
klevende achterzijde schoon te houden. Berg de decoratierand
op
in een plastic zak.
Gebruik geen water, reinigingsoplossingen
of
andere kleefstoffen op de decoratierand.
Quando
non
si
utilizza il passe-partout, e consigliabile applicare
nuovamente
la pellicola
protettiva,
per
mantenerne
pulita
la
parte
adesiva, e conservarlo nell'involucro di plastica.
Evitare che
la
superficie del
passe-partout
venga a
contatto
con acqua, soluzioni detergenti
o sostanze adesive.
Si
no esta utilizando
el
borde, vuelva a pegarlo a
la
tela para
mantener
limpia
la capa
adhesiva y guardelo en una bolsa de plastico.
No
utilice agua, soluciones limpiadoras ni
otros
adhesivos sobre
el
borde.
Quando
0 caixilho nao estiver em utilizac;:ao, devera aplicar-se a tira
protectora
de
modo
a
manter
0 adesivo limpo;
manter
num
saco plastico.
Nao
utilizar
agua, soluc;:6es de limpeza ou outras SubstElncias adesivas no caixilho.
ECJlIo1
HaKJlap,Ka
He
Io1CnOJlb3yeTc~,
nOMeCTIo1Te
ee
Ha
OCHOBy,
4To6bl
npep,OTBpaTIo1Tb
3arp~3HeHlo1e
KJlel1KOI1
CTOpOHbl
101
xpaHIo1Te
B
nOJllo13TIo1JleHOBOM
naKeTe.
He
Io1CnOJlb3Yl1Te
BOp,y
101
p,pyrlo1e
>K101p,KOCTIo1
p,Jl~
04101CTKIo1
HaKJlap,KIo1.
Kiedy nakladka nie jest uzywana, nalezy
jq
nakleic na
podkladk~,
aby utrzymac
samoprzylepnq
stron~
w czystosci, i przechowywac w plastikowym worku.
Nakladki nie mozna dotykac wod
q
, srodkami czyszczqcymi ani innymi
srodkami klejqcymi i naklejkami.
Paspartuyu kullanmadlglnlz zamanlar,
yapl~kan
tarafrnl temiz tutmak
ic;:in
koruyucu banda geri uygulayrn ve plastik torbasrnda saklayrn.
Paspartunun uzerinde su, temizleme solusyonlan veya diger
yapl~kan
maddeler kulianmaYln.
Drav
OEV
XPIlOlI.l0TTOIEiTE
TO
TTEpi13Alll.la,
ETTavarOTTo8ET~aTE
TO
aro
TTAaiOlO
Eq>apI.lOV~<;
TOU
Via
va
olarllP~aETE
TO
aUToKoMIlTO
Ka8apo
KOI
aTTo81lKEUaTE
TO
aE
I.lla
TTAaarIK~
aaKoUAa.
MIlV
XPIlOlI.l0TTOIEiTE
VEpO,
OlaAUl.lara
Ka8aplal.lOU
~
OME<;
KoMIlTlKE<;
ouaiE<;
aro
mpi13Alll.la.
Kodak
Eastman
Kodak
Company
Rochester,
New
York
14650
£1
Eastman
Kodak
Company,
2008
TM/MR/MC:
Kodak
PIN
4F7783
E/F/G/DU/I/S/P/RU/PO/TU/GK/C

Table of Contents

Other manuals for Kodak EASYSHARE W820

Related product manuals