EasyManuals Logo

Kohler KD440 User Manual

Kohler KD440
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #77 background imageLoading...
Page #77 background image
77
- When replacing air lter, also replace the rubber seal(A), (a new seal is included in new air lter package).
- La guarnizione in gomma (A) và sempre sostituita quando si sostituisce la massa ltrante e per questo
motivo è inserita nella scatola a ricambio.
- Le joint en caoutchouc (A) doit être toujours remplacé lorsqu’on remplace la masse ltrante, pour cette
raison il est inséré dans la boîte de rechange.
- Die Gummidichtung (A) wird bei jedem Austausch des Filterelements ausgewechselt, aus diesem Grund
bendet sie sich in der Schachtel mit dem Ersatzteil.
- La guarnición de goma (A) se debe sustituir cada vez que se sustituya la masa ltrante, por eso se
introduce en la caja de recambio.
- A guarnição de borracha (A) deve sempre ser substituída quando substituir a massa ltrante e por este
motivo é inserida na caixa em dotação.
- Reinstall precleaner (optional), rubber seal (A), and air lter. Tighten the wing nut (1).
- Rimontare il ltro aria ponendo attenzione che la guarnizione (A) sia inserita in modo corretto, quindi
serrare il dado alettato(1).
- Réassembler le ltre à air, en vériant que le joint (A) est inséré de façon correcte, ensuite serrer l’écrou
à ailettes (1).
- Bei der erneuten Montage des Luftlters ist darauf zu achten, dass die Dichtung (A) korrekt eingesetzt
wird. Dann ist die Flügelmutter anzuziehen.
- Vuelva a montar el ltro cuidando que la junta (A) esté insertada correctamente, luego apriete la tuerca
de mariposa (1).
- Remontar o ltro do ar prestando atenção para inserir a guarnição (A) em modo correcto, e em seguida
fecha a porca (1) com aletas.
- Do not reuse air lter or precleaner if any damage or deterioration has occurred. Replace with new.
- Se la massa ltrante è stata pulita altre volte, o se è irrimediabilmente intasata gettarla e sostituirla.
- Si la masse ltrante a déjà été nettoyée plusieurs fois, ou bien si elle est irrémédiablement encrassée, la remplacer.
- Wenn das Element bereits mehrere Male gereinigt worden oder unwiederbringlich verstopft ist, wegwerfen und erneuern.
- Si la masa ltrante ya ha sido limpiada otras veces, o si está irremediablemente obstruida, tirarla o sustituirla.
- Se a massa ltrante já foi limpada outras vezes , ou se for irremediavelmente entupida, jogá-la substitui-la.

Table of Contents

Other manuals for Kohler KD440

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kohler KD440 and is the answer not in the manual?

Kohler KD440 Specifications

General IconGeneral
BrandKohler
ModelKD440
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals