EasyManuals Logo

Konig ANT AMP User Manual

Konig ANT AMP
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
8
SUOMI
OMINAISUUDET:
• Sisäkäyttöön.Sopiikahdentelevisionkäyttöön.
• Suunniteltutäydentaajuuskaistanvahvistamiseen.
• PanssaroitumetallikuoritiiviilläABS-muovikuorella
• SisäänrakennettuvirtalähdeAC-verkkovirtaavarten.
KÄYTTÖOHJEET:
1. Liitä75ohminkoaksiaalikaapeliantennistavahvistimenINPUT-liittimeen(ottoliitin).
2. Liitä75ohminkoaksiaalikaapelivahvistimenOUTPUT1/2-liittimestä(antoliitin)TV/FM-
vastaanottimeen.
3. Kytkevahvistin230V~verkkovirtapistokkeeseen.Laiteonnytkäyttövalmis.
4. Vahvistuksensäädin:Käännätätäsäädintämuuttaaksesieritaajuuksiensignaalien
vahvistusta.
ok
eihyvä
Kaistanleveys 40-862MHz
Vahvistus 18dB
Vahvistuksensäätö: 0-10dB
Kohinaluku 7dB
Huipputeho 2x98dBµV
Impedanssi(tulo) 75ohm
Impedanssi(lähtö) 75ohm
Teholähde 230V~50Hz/2.8W
Varoitus!
Äläaltistalaitettavesiroiskeille.Äläasetalaitteenpäällenestettäsisältäviäesineitä,kuten
maljakoita.Virtapistokettatailaiteenkytkintäkäytetäänlaitteenpoispäältäkytkemiseen,muuten
laitepysyyvirrallisena.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskunriskinpienentämiseksi,AINOASTAANvaltuutettu
huoltohenkilösaaavatatämänlaitteenhuoltoavarten.Jos
ongelmiailmenee,irrotalaiteverkkovirrastajamuistalaitteista.Äläaltistalaitettavedelleäläkä
kosteudelle.
Huolto:
Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiataihankausaineita.
Huomio!
Käytettäväjasäilytettäväkuivassapaikassa.
Takuu:
Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisen
väärinkäytöntakia.
Yleistä:
Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta.
Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajientuotemerkkejätai
rekisteröityjätuotemerkkejäjaniitäonkäsiteltäväsellaisina.
Säilytäkäyttöohjeetjapakkausmyöhempääkäyttötarvettavarten.
Huomio:
Tuoteonvarustettutällämerkillä.Semerkitsee,etteikäytettyjäsähkö-taielektronisia
tuotteitasaahävittääkotitalousjätteenmukana.Kyseisilletuotteilleonolemassa
erillinenkeräysjärjestelmä.
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
MAGYAR
JELLEMZŐK:
• Beltérihasználatra,kéttelevízióhozhasználható.
• Teljestelevízióstartományúerősítéshezkialakítva.
• ÁrnyékoltfémburkolatkompaktABS-műanyagházzal.
• Beépítetttápegységközvetlenhálózaticsatlakozással.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ:
1. Csatlakoztassonegy75ohmoskoaxiálisantennakábeltazerősítőINPUT(bemenet)
csatlakozójához.
2. Használjonegy75ohmoskoaxiáliskábeltazerősítőOUTPUT1/2(kimenet)kivezetéseés
aTV/FMvevőközöttikapcsolatlétrehozásához.
3. Egyszerűencsatlakoztassaazerősítőtegy230V~feszültségűfalicsatlakozóaljzathoz.Az
erősítőkészenállahasználatra.
4. Erősítésszabályozás:Ennekagombnakaforgatásávalváltoztathatjaakülönbözőerősségű
jelekerősítésénekmértékét.
nemjó
Sávszélesség 40-862MHz
Erősítés 18dB
Erősítésszabályozás 0-10dB
Zajtényező 7dB
Max.kimenet 2x98dBµV
Bemenetiimpedancia 75ohm
Kimenetiimpedancia75ohm
Áramforrás 230V~50Hz/2,8Watt
Vigyázat!
Netegyekiakészüléketcsepegővagyfreccsenővíznek,Nehelyezzenfolyadékokkaltöltött
tárgyakat,példáulvázátakészülékre.Szétkapcsolóberendezéskéntahálózaticsatlakozódugó
vagyegykészülékcsatlakozószolgál,aszétkapcsolóberendezésnekmindigműködőképes
állapotbankelllennie.
Biztonsági óvintézkedések:
Azáramütésveszélyénekcsökkentéseérdekébeneztaterméket
KIZÁRÓLAGamárkaszervizképviselőjenyithatjafel.Hibaesetén
húzzakiatermékcsatlakozójátakonnektorból,éskösselemásberendezésekről.Vigyázzon,
hogyneérjeaterméketvízvagynedvesség.
Karbantartás:
Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatátmellőzze.
Figyelem!
Mindigtartsatávolvíztől,nedvességtől.
Atenção!
Mantersempreoequipamentoafastadodegotasedejactosdeágua.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzettváltoztatásvagymódosításvagya
termékhelytelenhasználatamiattbekövetkezőkárokért.
Általános tudnivalók:
Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülismódosulhatnak.
Mindenlogó,terméknévésmárkanévatulajdonosánakmárkanevevagybejegyzettmárkaneve,
azokatennektiszteletbentartásávalemlítjük.
Őrizzemegeztazútmutatótésacsomagolást.
Figyelem:
Eztaterméketezzelajelöléselláttukel.Aztjelenti,hogyazelhasználtelektromos
éselektronikustermékekettilosazáltalánosháztartásihulladékhozkeverni.
Begyűjtésüketkülönbegyűjtőlétesítményekvégzik.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Konig ANT AMP and is the answer not in the manual?

Konig ANT AMP Specifications

General IconGeneral
BrandKonig
ModelANT AMP
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals