EG DEPTH: This adjusts the effect of
the envelope
generator (ADSR) on the
fc (VCF
cut-off frequency). Turn the
knob clockwise (away from the center
"0"
point) for
the kind of effect produced
by
brass instruments. Turn
counter-
clockwise (away from the
center point)
for the opposite effect,
in which bright-
ness decreases in proportion
to
volume
(fc goes down
as
volume goes up).
FILTER MODE: This switch lets
you
select
low-pass
(high-cut)
or band-pass
modes of
filter operation.
Low-pass
is
useful for creating
a
powerful.rt'Jat"
sound; band-pass gives a sharper.',,
;
more delicate sound.
EG DEPTH: Dient zur Einstellung des
Effektes des Hullkurvengenerators
(ADSR)
an
der
Frequenz
fc (Einsatz-
frequenz des
VCF). Den Knopf im Uhr-
zeigersinn
(aus
der Mittelstellung
,,0")
drehen, urn den Effekt von Blasinstru-
menten zu erhalten; Knopf gegen den
Uhrzeigersinn
drehen (aus der Mittel-
stellung), wenn ein gegensatzlicher
Effekt (Helligkeit nimmt proportional zur
Lautstarke ab) gewunscht wird (fc
nimmt ab,
wenn
die Lautstarke zu-
nimmt).
FILTER MODE: Mit diesem Schalter
p
kann die Betriebsart TiefpaG Oder Band-
pa!3 des Filters emgestellt werden. Die
TiefpaGfunktion
dient
fur kraftigen
..fetten" Klang, wogegen die Bandpafl-
funktion einen delikateren Klang ergibt.
EG DEPTH:
Ce
bouton
ajuste
I'effet
du
generateur d'enveloppe (ADSR) de la
frequence
fc (frequence de coupure du
filtre VCF). Tourner ce bouton vers la
droite
(en s'eloignant de I'axe de I'indi-
cation
"0")
pour obtenir
un effet
de
cui-
vres. Tourner un
peu
plus
vers la
gauche (s'eloigner de la position cent-
rale)
pour obtenir
I'effet
inverse dont la
brillance diminue
en
proportion
du
volume (fc chute quand le volume
est
augmente).
FILTER
MODE: (mode de filtre) Cet
interrupteur
vous permet de choisir les
modes
passe-bas
(coupure
des
hautes)
ou
passe-bande
du
fonctionnement
du
filtre. Le mode passe-bas est utile dans
le sens
ou
il permet d'obtenir un son
'DVj
puissant
et consistant; le mode passe-
ie produit un son clair et delicat.
<
—
Volume
Lautstark
Volume
<
Volume
Lautstarl'
Volume
A:\
c
i. >
Frequency
Frequenz
Frequence
Low-pass filter characteristics.
Eigenschaften
des
TiefpaBfilters.
aracteristiques
du filtre passe-bas.
*"
x_ >
Frequency
Frequenz
Frequence
Band-pass filter characteristics.
Eigenschaften
des BandpaBfilters.
Caracteristiques du filtre passe-bande.
KBD FOLLOWER:
When this is on. fc is
automatically varied
in proportion to the
pitch of
the
highest
key played on the
keyboard. In other
words, the fc "fol-
lows" the pitch;
this
prevents
high-range
notes from
becoming dull and rounded
off in quality.
KBD FOLLOWER:
1st dieser Schalter
eingeschaltet.
dann
wird fc
automatisch
in Proportion zur Tonhohe der hdchsten
auf der Klaviatur gespielten Note
ge-
andert. Mit anderen Worten: fc folgt der
Tonhohe. Dadurch wird vermieden, daB
die hohen Tone
abgerundet klingen.
KBD FOLLOWER: Quand
cette com-
mande est mise en fonction, la
fre-
quence de coupure varie automatique-
ment en proportion de la hauteur
du
son
de
la touche
de la note la plus elevee qui
est jouee sur le clavier.
En
d'autres
termes, la frequence
de
coupure
suit en
quelque sorte la hauteur
du
son; ceci
empeche
les
notes de haute frequence
d'etre mates
et de
perdre en qualite.