EasyManuals Logo

Korg MICROKEY2-61AIR User Manual

Korg MICROKEY2-61AIR
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Controles del microKEY Air/microKEY
6
7
8
1234
6
7
5
microKEY
microKEYAir
1. Teclado
El microKEY Air y el microKEY están equipados con teclas mini sensibles a la
velocidad.
2. Indicador de alimentación
ROJO : (microKEY Air/microKEY)
ConectadoconelpuertoUSByrecibiendoalimentaciónatravésdeUSB.
AZUL : (microKEY Air)
Enesperadeconexión(parpadeante)oconectado(jo)atravésdeunaconexión
inalámbrica.
PÚRPURA : (microKEY Air)
Indicaqueelniveldelaspilasesbajocuandoseconectaatravésdeunaconexión
inalámbrica.
3. Botones Octave DOWN y UP
Mediantelatransposicióndeltecladohaciaarribaohaciaabajoenpasosdeuna
octava, los botones Octave proporcionan acceso a la gama de notas completa. Pulse
uno de los botones Octave varias veces para seleccionar la gama de notas deseada.
Octava ±0 +1 / -1 +2 / -2 +3 / -3
+4 / -4
(37clavessólo)
Color del LED Apagado Verde Naranja Rojo Parpadea en Rojo
SUGERENCIA Pulse simultáneamente los botones Octave UP y DOWN de octava
para restablecer el cambio de octava a ±0.
4. Rueda PITCH Bend
Utilice esta rueda para enviar mensajes pitch bend y aportar expresividad a su
interpretación.Eldiseñodecerocentralcargadopormuellelepermitealterarel
tono hacia arriba o hacia abajo.
5. Rueda MOD
Utiliceestaruedaparaenviarmensajesdemodulación.Elnúmerodecambiode
controlpredeterminadodefábricaestáestablecidoenCC#1(modulación).
6. Jack ASSIGNABLE SWITCH (entrada de pedal)
Este jack de entrada de 1/4” estándar acepta un interruptor de pie PS-1 o un pedal
de apagador DS-1H (se vende por separado). El número de cambio de control
predeterminado de fábrica está establecido en CC#64 (apagador).
Al encender el microKEY/microKEY Air, se detecta automáticamente la polaridad
del interruptor de pie conectado. Cuando utilice el interruptor de pie, conéctelo
antes de encender el microKEY/microKEY Air. No toque el pedal mientras encien-
de el microKEY/microKEY Air.
7. Puerto USB
Utilice este puerto USB-B para conectar el microKEY Air/microKEY a su ordena-
dorconuncableUSB.LaconexióndelcableUSBencenderáelmicroKEY.Sielin-
terruptordemodo(microKEYAir)seestableceenUSB(consulteacontinuación),
al conectar el cable USB se encenderá el microKEY Air.
8. Interruptor de modo (solo para el microKEY Air)
El microKEY Air puede conectarse a su ordenador a través de USB o de un cone-
xióninalámbricaBluetooth.
WIRELESS : elmicroKEYAirseconectaalordenadoratravésdeBluetooth;laspilas
internasproporcionanlaalimentación.
USB : elmicroKEYAirseconectaalordenadorconelcableUSB;laalimentaciónse
proporciona desde el ordenador a través de USB.
Cómo conectarse (conexión a través de USB)
Conexiones y alimentación
microKEY Air
microKEY
USB
Interruptordepedal
(interruptordepedalPS-1,
pedaldeapagadorDS-1H,etc.)
Computer
1. Interruptor de modo (solo para el microKEY Air)
Establezca el interruptor de modo en USB y continúe con el paso 2. Para el mi-
croKEY, salte al paso 2.
2. Conecte el cable USB
ConecteunextremodelcableUSBasuordenador;conecteelotroextremodel
puerto USB-B en el microKEY Air o el microKEY. Utilice únicamente el cable USB
proporcionado. Una vez conectado al ordenador, el microKEY Air/microKEY se
encenderá;elLEDindicadordealimentaciónseiluminaráenrojo.
SUGERENCIA Usuarios de Windows :
Cuando el microKEY Air/microKEY se conecte por primera vez a su ordenador con
Windows, el controlador USB-MIDI preinstalado con el sistema operativo se utilizará
automáticamente. Este controlador USB-MIDI preinstalado no permitirá al microKEY
Air o al microKEY acceder a varios programas o aplicaciones al mismo tiempo. Para so-
lucionarestasituación,bastacondescargarelcontroladorKORGUSB-MIDIenwww.
korg.comeinstalarlocomoseindicaenladocumentaciónincluida.
Desactivar el equipo
1. Desconecte el cable USB
Desconecte el cable USB del microKEY Air o microKEY. Una vez desconectado, el
indicadordealimentaciónseoscurecerá(apagado).
Usuarios de microKEY Air : establezca el interruptor de modo en USB antes de des-
conectar el cable USB.
Cómo conectarse (conexión a través de Bluetooth)
(solo para el microKEY Air)
Colocación de las pilas
Asegúrese de que el cable USB está desconectado del mi-
croKEY Air antes de continuar. Abra la tapa de las pilas en el
panel posterior y coloque dos pilas AA. Asegúrese de respetar
la polaridad correcta. Por último, cierre la tapa de las pilas.
Si el microKEY Air detecta un error de funcionamiento que
no se puede borrar o resolver encendiendo y apagando la
alimentación,pruebeaextraeryvolveracolocarlaspilas.
Conexiones y alimentación
WIRELESS
microKEY Air
Interruptordepedal
(interruptordepedalPS-1,
Mediante la tecnología Bluetooth, el microKEY Air puede crear un enlace inalámbrico
con su dispositivo Mac o iOS.
Conexión del microKEY Air a su iPhone/iPad
SUGERENCIA ParacrearunaconexióninalámbricaconuniPhone/iPad,debefuncio-
nar con iOS 8 o posterior y ser compatible con Bluetooth 4.0.
1. Establezca el interruptor de modo en WIRELESS
ElmicroKEYAirseencenderáyelLEDdealimentaciónparpadearáenazulpara
indicarelmododeesperadeconexión.
2. Establezca la conexión Bluetooth
EneliPhone/iPad,inicieunaaplicacióndeiOScompatibleconAppleBluetooth
LowEnergyMIDIy,acontinuación,congurelaconexiónBluetoothenlaaplica-
ción.Paraobtenerinformaciónsobreelprocedimientoparacongurarlaconexión,
consulteelmanualdesuaplicación.Acontinuaciónsemuestranunejemploutili-
zando un producto Apple y uno utilizando nuestro producto.
Ejemplo: GarageBand de Apple Inc.
Abralosajustesdecancióncon en la esquina superior derecha de la pantalla de
GarageBandy,acontinuación,seleccione“BluetoothMIDIDevices”.Enlapantalla
BluetoothMIDIDevices,seleccione“microKEY2-xxAir”yactivelaconexión.Delo
contrario, compruebe que se ha conectado.
Ejemplo: módulo de KORG para iPad/KORG Gadget para iPad
AbralapantallaSeingscon en la esquina superior izquierda o superior dere-
cha de la pantalla KORG Module/KORG Gadget y, a continuación, toque “Scan”
para “Bluetooth MIDI”. En la pantalla Bluetooth MIDI Devices, seleccione “mi-
croKEY2-xxAir”yactivelaconexión.Delocontrario,compruebequesehaconectado.
3. Observe el indicador de alimentación
Unavezestablecidalaconexión,elLEDindicador dealimentacióncambiaráde
parpadeanteaunaluzazulja.
Conexión del microKEY Air a su Mac
SUGERENCIA ParacrearunaconexióninalámbricaconsuMac,debefuncionarconOS
X 10.10 Yosemite o posterior y ser compatible con Bluetooth 4.0.
1. Establezca el interruptor de modo en WIRELESS.
ElmicroKEYAirseencenderáyelLEDdealimentaciónparpadearáenazulpara
indicarelmododeesperadeconexión.
2. Abra las utilidades de MAC.
En el Mac, abra Aplicaciones”“Utilidades”, inicie “Conguración de Audio
MIDI”y,acontinuación,abralaventana“EstudioMIDI”seleccionando“mostrar
estudioMIDI”enelmenú“Ventana”.
3. Establezca la conexión Bluetooth.
Hagadobleclicenelicono“Bluetooth”paraabrirlaventanaConguracióndeBlue-
toothy,acontinuación,hagaclicenelbotónConectarpara“microKEY2-xxAir”.Una
vezconectado,elLEDdealimentacióncambiadeparpadeanteailuminadoenazul.
Desactivar el equipo
1. Establezca el interruptor de modo en USB.
EstodesactivaráelenlaceinalámbricoyapagaráelmicroKEYAir;elindicadorde
alimentaciónseoscurecerá(apagado).
Usuarios de microKEY Air : si su microKEY Air está conectado al ordenador a través
deUSB,alcolocarelinterruptorenlaposiciónUSBseactivarálaconexiónUSB,
y la unidad no se apagará. En este caso, también debe extraer el cable USB del
microKEY Air.
Personalización de los ajustes de MIDI
ElmicroKEYAir yel microKEYdeKorg, deusosencillo ydiseño simple,tambiénle
permiteaccederaunaseriedefuncionesdeinterpretaciónyparámetrosoperativoscon
el software Korg Kontrol Editor. El Korg Kontrol Editor está disponible para su descarga
directa en
hp://www.korg.com/corporate/distributors/
o en
hp://www.korg.com/
.
MIDI Channel
El canal MIDI del microKEY Air/microKEY se debe establecer para que se corresponda
conelcanalMIDIdelsoftwareolaaplicaciónqueseutilice.
• MIDIChannel[1...16]
EspecicaquécanalMIDIutilizaráelmicroKEYAir/microKEYparatransmitirmen-
sajes de nota, mensajes pitch bend y otros mensajes MIDI que se envían al utilizar la
rueda MOD, el pedal de apagador, etc.
Keyboard
Además de utilizar los botones Octave UP/DOWN en el panel delantero, también pue-
de transponer el microKEY Air y el microKEY para interpretar con cualquier clave
musical. Además, la respuesta táctil del teclado (curva de velocidad) se puede ajustar
paraquesecorrespondaconsuestilodeinterpretaciónoparacrearunefectodistinto.
• Transpose[-12...+12]
El parámetro Transpose permite transponer el tono del teclado hacia arriba o hacia
abajo en pasos de semitono. La gama es -12 a +12.
• VelocityCurve[VelocityCurve1...8/ConstVelocity]
Ajustelacurvadevelocidadparadeterminarcómoafectaráladinámicadelteclado
alnivelde salida.Puedeelegirentre ocho curvasde velocidad;tambiénpuede se-
leccionarcualquierideal de velocidadjo para replicar órganos,clavecinesy otros
instrumentos que carecen de dinámica del teclado.
1
Pesado
Requiereunapulsaciónfuerteparaproducirelefectomáximo.
2
|
Una curva que está más cerca de normal que 1.
3
Una curva que está más cerca de normal que 2.
4
Normal
Una curva normal
5
|
Permite producir un efecto incluso con pulsaciones suaves
6
Una curva que permite que incluso toques más blandos que 5
produzcan un efecto.
7
Permite producir un efecto constante pero menos dinámico con
pulsaciones de fuerza media
8
Ligero
Una curva que es más plana que 7.
Const
El valor de velocidad será siempre constante
• ConstVelocityValue[1...127]
Si se selecciona Const (velocidad constante) como la curva de velocidad, este pará-
metro estará disponible para establecer el valor de velocidad constante. Cada nota se
reproducirá con el mismo valor MIDI seleccionado aquí.
Mod Wheel
De forma predeterminada, la rueda MOD está establecida en MIDI CC#1 (cantidad
demodulación).Estosparámetros le permiten cambiar este CC#, y también puede
establecervaloressuperioreseinferioresparalamodulación.Además,lafuncióndela
rueda MOD se puede desactivar completamente.
• WheelEnable[Disable/Enable]
Cuando se establezca en Disable, la rueda no transmitirá mensajes MIDI.
• ControlChangeNumber[0...127]
Puede seleccionar cualquier MIDI CC#, para permitir a la rueda MOD controlar casi
cualquier parámetro MIDI.
• UpperValue[0...127]
EsteparámetroespecicaelvalordelmensajeCCquesetransmitecuandolaruedase
presiona completamente hacia arriba.
• LowerValue[0...127]
EsteparámetroespecicaelvalordelmensajeCCquesetransmitecuandosetiradela
rueda completamente hacia abajo.
Assignable Switch
De forma predeterminada, el jack de pedal ASSIGNABLE SWITCH se establece en
MIDI CC#64 (apagador). Estos parámetros le permiten cambiar este CC#, y también
puede establecer la polaridad del pedal, o bien permitir que el microKEY Air/mi-
croKEY detecte la polaridad automáticamente.
• ControlChangeNumber[0...127]
Puede seleccionar cualquier MIDI CC#, para permitir a un interruptor de pedal co-
nectado (se vende por separado) controlar casi cualquier parámetro MIDI.
• Polarity[Auto/-/+]
AUTO : al encender el microKEY Air/microKEY, se detecta automáticamente la pola-
ridad del interruptor de pie.
-, + : elijaunodeestosvaloresparaespecicarlapolaridadmanualmente.
Wireless (solo para el microKEY Air)
• AutoPowerO[Disable/Enable]
CuandoAutoPowerOseestablezcaenEnable,elmicroKEYAirseapagaráauto-
máticamentesinoserealizaningunaoperacióndurante4horas.Paravolveraen-
cenderelmicroKEYAirtrasdesactivarlafunciónAutoPowerO,establezca
elinterruptor de modoenUSB y, acontinuación,devuélvaloala posición
WIRELESS.
• BatteryType[Ni-MH/Alkaline]
Establezca este parámetro para que se corresponda con el tipo de pilas coloca-
dasenelmicroKEYAir.Seleccione“Ni-MH”cuandoutilicepilasdehidruro
metálicodeníquel,obien“Alkaline”cuandoutilicepilasalcalinas.
• DeviceName
Esteparámetrolepermiteespecicarelnombre(hasta25caracteresalfanu-
méricos)queapareceráeneldispositivoactivadoparaBluetoothalcongurar
un enlace inalámbrico.
Estosajustesseaplicaránlapróximavezqueseapagueysevuelvaaencen-
der el microKEY Air.
Restauración de los ajustes de fábrica
DuranteunaconexiónUSB,pararestaurartodoslosparámetrosdemicroKEY
Air/microKEY a sus valores de fábrica originales, mantenga pulsados los boto-
nesOctaveUPyOctaveDOWNmientrasenciendelaalimentación.
Elprocesodeinicializacióntardarávariossegundostrasencenderelinstru-
mento. No apague nunca el instrumento mientras se lleva a cabo este proceso.
Losajustesdefábricanosepuedenrestaurarduranteunaconexióninalámbrica.
Solución de Problemas
Acontinuación se muestrauna guía rápidapararesolveralgunosproblemas
habituales.
microKEY Air/microKEY no se enciende
•Cuando se utiliza en el modo inalámbrico, dos pilas AA alimentan el mi-
croKEY Air. Asegúrese de que las pilas se han colocado correctamente.
•EsposiblequeelmicroKEYnorecibasucientealimentacióndesdeuncon-
centradorUSBsinalimentación(pasivo).Enestecaso,conécteloaun con-
centradorUSBconalimentación(activo)osimplementeconecteelmicroKEY
directamente al ordenador.
El microKEY Air no puede establecer un enlace inalám-
brico (solo para el microKEY Air)
•ParaestablecerunenlaceinalámbricoconelmicroKEYAir,veriquequesusdis-
positivos funcionan en un sistema Mac OS X 10.10 Yosemite o posterior, o bien iOS
8 o posterior. Además, los dispositivos deben ser compatibles con Bluetooth 4.0.
Los programas de software no responden
•ConrmequeelmicroKEYAir/microKEYestáseleccionadoenlosajustesdel
puertoMIDIdelaaplicaciónqueutilice.
•En algunos casos, es posible que la aplicación seleccionada no admita una
funciónespecíca.Compruebeelmanualdeusuariodesuaplicacióndehost.
El funcionamiento del pedal está invertido
•La polaridad del interruptor de pie conectado se detecta automáticamente al
encenderlaalimentación.AsegúresedequeelpedalestáconectadoANTESde
encenderlaalimentación,ynotoqueelpedalmientrasenciendeelmicroKEY
Air/microKEY.
El teclado no responde a la dinámica del teclado
•VeriquequelacurvadevelocidaddeltecladonoestáestablecidaenConst.
(valor constante).
Especicaciones
Método inalámbrico (microKEY Air) : Bluetooth de bajo consumo
Conectores: PuertoUSB-B(paraconexiónalordenador)
JackASSIGNABLESWITCH
Alimentación:MododealimentaciónporbusUSB(paraunaconexiónUSB)
DospilasAA(paraunaconexióninalámbrica)(microKEYAir)
Vida útil de las pilas (microKEY Air) :
Aproximadamente 20 horas (pilas alcalinas o de hidruro metálico de níquel)
Consumo actual : 100mA o menos
Dimensiones (Anch. × Prof. × Alt.) :
850 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
709 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
565 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Peso: 1,7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
1,4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
1,0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Elementos incluidos : USB cable, Manual de usuario
Operating requirements (Conexión USB)
Windows : Microsoft Windows 7 SP1 o posterior (32 bits/64 bits).
Mac : OS X 10.8 Mountain Lion o posterior.
Operating requirements (Conexión WIRELESS)(microKEY Air)
Mac : Mac instalado con OS X 10.10 Yosemite o posterior y compatible con Blue-
tooth 4.0
iOS : iPhone/iPad instalado con iOS 8 o posterior y compatible con Bluetooth 4.0
No se garantiza el funcionamiento del teclado con todos los ordenadores que
cumplan con estos requisitos de sistema.
* Lasespecicacionesyelaspectoestánsujetasacambiossinprevioavisopor
mejora.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Korg MICROKEY2-61AIR and is the answer not in the manual?

Korg MICROKEY2-61AIR Specifications

General IconGeneral
BrandKorg
ModelMICROKEY2-61AIR
CategoryElectronic Keyboard
LanguageEnglish

Related product manuals