EasyManua.ls Logo

Kubota D662-E - Page 53

Kubota D662-E
206 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
68rnrnSTROKESERIES
WSM.01160
(2)
Bougie
de
pre-chauffage
Chaque sous-chambre de combustion
est
CquipCe
d'une bougie de prC-chauffage pour
un
dCmarrage
facile, La bougie de prCchauffage est
du
type
8
chauffage rapide.
(1)
Poudre d'isolation
(3)
Logernent
(2)
Culot de rnktal
(4)
Bobine d'allurnage
(3)
lnterrupteur
a
cle (non compris dans
le
momode de base)
L'interrupteur
8
4
positions.
La
borne "BAT"
est
Quand I'interrupteur est relache
en
position
"PRE-
Quand
iI
est relache en position de "DEMARRAGE"
connectCe
a
la batterie.
CHAUFFAGE",
iI
revient
a
la position d"'ARRET".
il
revient
B
la position de "MARCHE".
M.5 SYSTEME ELECTRIQUE
I
ELECIRISCHES SYSTEM
(2)
Gliihkerze
Jede Verbrennungskammer der Zylinder
ist
mit
einer Gliihkerze versorgt. Diese Kerzen heizen
schnell an und gew3hrleisten somit ein muheloses
Anspringen des Motors.
(1)
lsolierpuder
(3)
Gehsuse
(2)
Metallstiftrohr
(4)
Heizspuel
(3)
Kip
schalter (nicht
im
Basismodell
ent
R
alten)
Der Kippschater hat vier Positionen:
"AUS",
"EIN",
"
VO RW# RM
E
N
"
u
nd
"AN LASS
E
N
'I.
Auner
in
der "AUS"-Position
ist
die "BAT"-
Klemme an die Batterie immer angeschloBen. Beim
Loslassen des Kippschalters von der "V0RWARMEN"-
Position springt er sofort
in
die "AUS"-Position
zuruck. SinngemaB.
fahrt
er beim Loslassen von der
"AN LASS EN
'I
-Pos
i
ti
on
i
n
d
i
e
"
E
I
N "-Posit
i
on
automatisch zuruck.
H
PRE-CHAUFFAGE VORWARMEN
Lorsque I'interrupteur est actionnC et maintenu
a
la position "PRE-CHAUFFAGE" le courant est fourni
aux bougies de pr6chauffage
B
travers (Lampe de
temporistateur).
(1)
Lampetirner
(4)
Zurn Regler
(1)
Larnpe de ternporistateur
(4)
Vers le rbgulateur
(2)
Zu den Gluhkerzen
(5)
Zur 6ldruckwarnlarnpe
(2)
Vers la bougie de pr6-
chaffage d'huile et I'accessoire
(3)
Depuis la batterie
Wenn der Kippschalter
in
die "V0RWARMEN"-
Position gedreht und dort gehalten wird, wird den
Gluhkerzen uber die (Lampetimer) Strom zugefuhrt.
(5)
Vers I'indicateur de pression
(3)
Von der Batterie
und dern zubehor
DEMARRAGE ANLASSEN
Lorsque I'interrupteur est actionnB de la position
de "MARCHE"
a
la position de "DEMARRAGE"
le
courant est fourni au dbmarreur.
Wenn der Kippschalter uber
die
"EIN"-Position
in
die "ANLASSEN"-Position gedreht und dort gehalten
wird, wird der Anlasser mit Strom versorgt.
(1)
Vers le dharreur
(4)
Vers le rkgulateur
(1)
Zurn Anlasser
(4)
Zurn Regler
(2)
Vers la bougie de
(3)
Depuis la batterie I'accessoire
(5)
Vers I'indicateur de
(2)
Zu
den Gliihkerzen
(5)
Zur 6ldrockwarnlarnpe
prechauffage pression d'huile et
(3)
Von der Batterie und dern Zubehiir
M-3
8

Related product manuals