EasyManua.ls Logo

Kyocera DF-710 - When Using Two Paper Feeders of 500 Sheets

Kyocera DF-710
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
X
4
F
W
I
Y
4
Installing the base slider
When using two paper feeders of 500 sheets
8. Insert base slider V (W) and base slider A (F) that was disassembled in
step 5 under the assembly base (X) and hook the tabs (4).
9. Fix base slider A (F) with four M4 × 10 tap Tight S screws (I) and fix
base slider V (W) with four M4 × 10 tap Tight S screws (Y) respectively.
Installation de la règle de base
Lors de l’utilisation de deux alimenteurs de papier de 500
feuilles
8. Insérer la règle de base V (W) et la règle de base A (F) démontées à
l’étape 5 sous la base d’ensemble (X) et accrocher les onglets (4).
9. Fixer la règle de base A (F) à l’aide de quatre vis S taraudées M4 × 10
(I) et fixer la règle de base V (W) à l’aide de quatre vis S taraudées M4
× 10 (Y) respectivement.
Instalación del deslizador de base
Cuando utilice dos alimentadores de papel de 500 hojas
8. Inserte el deslizador de base V (W) y el deslizador A (F) que fueron
desmontados en el paso 5 debajo de la base del conjunto (X) y engan-
che las lengüetas (4).
9. Fije el deslizador A (F) con cuatro tornillos de ajuste M4 × 10 (I) y fije el
deslizador de base V (W) con cuatro tornillos de ajuste M4 × 10 (Y)
respectivamente.
Anbringen des Basis-Schiebers
Bei Verwendung von zwei Papiervorschüben für 500 Blätter
8. Führen Sie den im Schritt 5 zerlegten Basis-Schieber V (W) sowie den
Basis-Schieber A (F) unter den Bauteile-Basis (X) und rasten Sie die
Laschen (4) ein.
9. Befestigen Sie den Basis-Schieber A (F) mit den vier M4 × 10 Passstift-
Verbundschrauben (I) sowie den Basis-Schieber V (W) mit den vier M4
× 10 Passstift-Verbundschrauben (Y).
Installazione dello scivolo di base
In caso di utilizzo di due alimentatori di carta da 500 fogli
8. Inserire lo scivolo di base V (W) e lo scivolo di base A (F) smontato al
punto 5 sotto la base di assemblaggio (X) e agganciare le linguette (4).
9. Fissare rispettivamente lo scivolo di base A (F) con quattro viti con
testa a croce S M4 × 10 (I) e lo scivolo di base V (W) con quattro viti
con testa a croce S M4 × 10 (Y).
ベーススライダの取り付け
500 枚× 2 ペーパーフィーダの場合
8. 組立ベース (X) の下にベーススライダ V(W) と、手順 5 で分解したベー
ススライダ A(F) を差込み、ツメ (4) を引っ掛ける。
9. ベーススライダ A(F) をビス M4 × 10 タップタイト S(I)4 本で、ベース
スライダ V(W) をビス M4 × 10 タップタイト S(Y)4 本でそれぞれ固定
する。

Related product manuals