I
Quick Setup Wizard
The machine provides Quick Setup Wizard in System
Menu to set the following as necessary:
1. FAX Setup
2. Paper Setup
3. Energy Saver Setup
4. Network Setup
Follow the instructions on the operation panel.
El dispositiu inclou un Auxiliar de configuració rà pida
al MenĆŗ del sistema per configurar les opcions
següents segons calgui:
1. Configuració del FAX
2. Configuració del paper
3. Configuració de l'estalvi d'energia
4. Configuració de xarxa
Seguiu les instruccions del tauler d'operacions.
La macchina offre una Procedura guidata di
configurazione rapida nel Menu Sistema per la
configurazione delle seguenti voci:
1. Impostazione FAX
2. Impostazione carta
3. Impostazione modalitĆ di risparmio energia.
4. Configurazione della rete
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi.
Het apparaat heeft een Versnelde installatie-wizard in
het Systeemmenu om het volgende in te stellen:
1. FAX setup
2. Papier setup
3. Energiebesparing setup
4. Netwerkconfiguratie
Volg de instructies op het bedieningspaneel.
V systĆ©movĆ© nabĆdce zaÅĆzenĆ je k dispozici
prÅÆvodce rychlým nastavenĆm, pomocĆ kterĆ©ho
můžete nĆ”sledujĆcĆ nastavit dle potÅeby:
1. ŽÔdný
2. NastavenĆ papĆru
3. NastavenĆ spoÅiÄe energie
4. NastavenĆ sĆtÄ
Postupujte podle pokynÅÆ na provoznĆm panelu.
Das Gerät verfügt im Systemmenü über einen
Schnelleinstellung Assistenten, um bei Bedarf
folgende Einstellungen vorzunehmen:
1. Fax Einstellung
2. Papier Einstellung
3. Energie sparen Einstellung
4. Netzwerk-Einstellungen
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
Maskinen tilbyder guide til hurtig opsƦtning i
systemmenuen for at indstille fĆølgende som
nĆødvendigt:
1. FaxopsƦtning
2. PapiropsƦtning
3. OpsƦtning af energisparetilstand
4. NetvƦrksopsƦtning
Følg anvisningerne pÄ betjeningspanelet.
La mÔquina dispone de un Asistente de configuración
rÔpida en el Menú Sistema que permite configurar lo
siguiente segĆŗn sea necesario:
1. Configuración de fax
2. Configuración de papel
3. Configuración de ahorro de energĆa
4. Configuración de red
Siga las instrucciones del panel de controles.
Koneen mukana toimitetaan jƤrjestelmƤvalikossa
ohjattu pika-asetusohjelma seuraavien asetukseen
tarvittaessa:
1. Faksin asennus
2. Paperin asennus
3. VirransƤƤstƶn asennus
4. Verkkoasetus
Noudata kƤyttƶpaneelin ohjeita.
La machine fournit un Assistant configuration rapide
dans le menu système pour configurer les éléments
suivants si nƩcessaire :
1. Configuration du fax
2. Configuration du papier
3. Configuration de l'Ʃconomie d'Ʃnergie
4. Configuration rƩseau
Suivez les instructions sur le panneau de commande.
Το μηĻάνημα ĻαĻĪĻει Īναν ĪĪ“Ī·Ī³Ļ Ī¤Ī±ĻείαĻ
ĪιαμĻĻĻĻĻĪ·Ļ ĻĻĪæ ĪĪµĪ½ĪæĻ Ī£Ļ
ĻĻήμαĻĪæĻ Ī³Ī¹Ī± ĻĪ·
ĻĻθμιĻĪ· ĻĻν ĻαĻακάĻĻ ĻĻĻĻ Ī±ĻαιĻείĻαι:
1. Ī”ĻθμιĻĪ· ΦĪĪ
2. Ī”ĻθμιĻĪ· ΧαĻĻιοĻ
3. Ī”ĻθμιĻĪ· ĪειĻĪæĻ
ĻĪ³ĪÆĪ±Ļ ĪξοικονĻμηĻĪ·Ļ
ĪνĪĻγειαĻ
4. Ī”Ļ
θμίĻĪµĪ¹Ļ ĪικĻĻĪæĻ
ĪκολοĻ
ĪøĪ®ĻĻε ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĻĪæĻ
εμĻανίζονĻαι ĻĻoν
Ļίνακα λειĻĪæĻ
ĻγίαĻ.
A készülék Rendszermenüjében talÔlható
GyorsbeĆ”llĆtĆ”s varĆ”zsló segĆtsĆ©gĆ©vel az alĆ”bbiak
Ć”llĆthatók be:
1. FAX beĆ”llĆtĆ”s
2. PapĆr beĆ”llĆtĆ”s
3. EnergiatakarĆ©kossĆ”g beĆ”llĆtĆ”sa
4. HĆ”lózat beĆ”llĆtĆ”sa
Kƶvesse a kezelÅpulton megjelenÅ utasĆtĆ”sokat.
CS
DE
DA
ES
HU
IT
FI
FR
EL NL
EN
CA
the basic settings to use the fax.
1. Dialing/RX Mode
2. Local FAX Info.
3. Sound
4. Rings
5. Redial
System Menu/Counter.