40
Utilisation de l'interface
réseau
* La fonction réseau est activée dès
l'installation de la carte d'interface réseau
en option sur la FS-2000D.
* Utilisez un câble Ethernet (10BASE-T ou
100BASE-TX) comme câble réseau. Le
câble est vendu séparément.]
* Utiliser des câbles d'interface blindés.
Branchement du câble réseau
1. Branchez l'imprimante au périphérique
réseau.
2. Branchez le cordon d'alimentation à
l'imprimante et l'autre extrémité sur une prise
de courant.
Uso de la interfaz de red
* La instalación de la tarjeta de interfaz de
red opcional en la impresora FS-2000D
permite utilizar la funcionalidad de red.
* Utilice un cable Ethernet (10BASE-T o
100BASE-TX) como cable de red. El cable
se vende por separado.
* Utilice cables de interfaz blindados.
Conexión del cable de red
1. Conecte la impresora al dispositivo de red.
2. Conecte el cable de alimentación a la
impresora y a la toma de corriente.
Die Netzwerkschnittstelle
verwenden
* Durch die Installation der optionalen
Netzwerkschnittstellenkarte wird die
Netzwerkfunktionalität aktiviert.
* Als Netzwerkkabel ein Ethernet-Kabel
(10BASE-T oder 100BASE-TX)
verwenden. (Das Verbindungskabel gehört
nicht zum Lieferumfang.)
* Verwenden Sie geschirmte Kabel.
Netzwerkkabel anschließen
1. Den Drucker an das Netzwerkgerät (Hub)
anschließen.
2. Das Netzkabel am Gerät anschließen und
das andere Kabelende mit einer
Wandsteckdose verbinden.
Using Network Interface
* Installing the optional network interface
card on the FS-2000D enables the network
function.
* Use an Ethernet cable (10BASE-T or
100BASE-TX) as the network cable. The
cable is sold separately.
* Use shielded interface cables.
Connecting the Network Cable
1. Remove the cap and connect the printer to
your network device.
2. Connect the power cord to the printer and
the other end into a power outlet.