EasyManuals Logo

LEGRAND EASYKIT Essential User Manual

LEGRAND EASYKIT Essential
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
EASYKIT Essential
31
Před použitím si přečtěte pozorně a uchovejte pro budoucí použití.
Je zakázáno se dotýkat jednotek s vlhkýma rukama.
Je zakázáno používat kapalné čisticí prostředky nebo aerosol.
Je zakázáno blokovat větrací otvory.
Je zakázáno modikovat zařízení.
Je zakázáno odstraňovat ochranné kryty ze zařízení.
Je zakázáno vystavovat jednotku kapající nebo stříkající vodě.
Je zakázáno instalovat jednotky do blízkosti zdrojů tepla/chladu.
Je zakázáno instalovat jednotky do blízkosti škodlivých plynů a prachu.
Je zakázáno upevňovat jednotky na nevhodné povrchy.
Nebezpečí elektrického šoku.
Riziko pádu zařízení kvůli povolení povrchu, na němž jsou nainstalována,
nebo kvůli nesprávné instalaci.
Před jakýmkoliv zásahem na zařízení odpojte napájení.
Dálkové ovládání může způsobit újmu na zdraví osob nebo poškození majetku.
Pozor: úkony instalace, kongurace, zprovoznění a údržby musí provádět
pouze kvalikovaný personál.
Zabezpečte, aby instalace na stěnu byla provedena správně, podle
instalačního návodu.
Zabezpečte, aby instalace jednotky odpovídala platným předpisům.
Připojte napájecí kabely podle instrukcí.
Pro případná rozšíření zařízení použijte pouze součástky uvedené v
technických specikacích.
Citiți cu atenție acest document înainte de utilizare și păstrați-l pentru
consultări ulterioare.
Este interzis să atingeți unitățile cu mâinile ude.
Este interzis să folosiți soluții de curățare lichide sau aerosoli.
Este interzis să acoperiți oriciile de ventilație.
Este interzis să modicați dispozitivele.
Este interzis să îndepărtați componentele de protecție de pe dispozitive.
Este interzis să expuneți unitatea la picături sau stropi de apă.
Este interzis să instalați unitățile aproape de surse de căldură/frig.
Este interzis să instalați unitățile aproape de gaze nocive sau pulberi.
Este interzis să xați unitățile pe suprafețe neadecvate.
Pericol de electrocutare.
Risc de cădere a dispozitivelor din cauza cedării suprafețelelor pe care
sunt instalate sau din cauza instalării necorespunzătoare.
Decuplați alimentarea înainte de orice intervenție la aparat.
Acționarea de la distanță poate cauza daune asupra persoanelor sau obiectelor.
Atenție: operațiile de instalare, congurare, punere în funcțiune și
întreținere trebuie efectuate exclusiv de personal calicat.
Asigurați-vă că instalarea pe perete este efectuată corect, în conformitate
cu instrucțiunile de instalare.
Asigurați-vă că instalarea unității este conformă cu normele în vigoare.
Conectați cablurile de alimentare conform cu indicațiile.
Pentru eventuale expansiuni ale instalației, utilizați doar articolele
indicate în specicațiile tehnice.
Pred použitím si ich pozorne prečítajte aodložte na použitie vbudúcnosti.
Zákaz dotýkať sa jednotky mokrými rukami.
Zákaz používania kvapalných alebo sprejových čistiacich prípravkov.
Zákaz zakrývať vetracie otvory.
Zákaz meniť zariadenia.
Zákaz odmontovať ochranné diely zariadenia.
Jednotka sa nesmie vystavovať kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
Zákaz inštalovať jednotky vblízkosti zdrojov tepla/chladu.
Zákaz inštalovať jednotky vblízkosti škodlivých plynov a prachu.
Zákaz Upevňovať jednotky na nevhodných povrchoch.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Riziko pádu zariadení vdôsledku poškodenia povrchu, na ktorom sú
nainštalované, alebo pri nevhodnej inštalácii.
Pred každým zásahom na zariadení odpojte elektrické napájanie.
Aktivácia na diaľku môže spôsobiť úraz osôb alebo poškodenie majetku.
Pozor: úkony pri inštalácii, kongurácii, uvedení do prevádzky aúdržbe
smú vykonávať výhradne kvalikovaní pracovníci.
Skontrolujte, či bolo zariadenie na stenu nainštalované správne podľa
pokynov na inštaláciu
Skontrolujte, či bola jednotka nainštalovaná v súlade s platnými
predpismi.
Napájacie káble zapojte podľa pokynov.
Na prípadné rozšírenie systému používajte výhradne komponenty
uvedené vtechnických špecikáciách.
Faire référence au manuel des instructions
Raadpleeg de handleiding
Consult the instruction manual
Beziehen Sie sich bitte auf die Beinungsanleitung
Consultar el manual de instrucciones
Consultar o manual de instrução
Zapoznaj się z instrukcją obsługi
Nézze meg a használati útmutatót
Nahlédněte do návodu k použití
Consultați manualul de instrucțiuni
Skontrolujte údaje v návode na použitie
Symbole pour appareils de CLASSE IIA
Symbool voor KLASSE IIA-apparaten
Symbol for CLASS IIA devices
Symbol der Geräte der IIA. Klasse
Símbolo para aparatos de CLASE IIA
Símbolo para aparelhos de CLASSE IIA
Symbol dla urządzeń KLASY IIA
IIA OSZTÁLYÚ berendezések szimbóluma
Symbol pro zařízení TŘÍDA IIA
Simbol pentru aparate din CLASA IIA
Symbol pre spotrebiče TRIEDY IIA
Le fabricant, BTicino S.p.A., déclare que le type d’appareil radio réf. 367915 EASYKIT Essential est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.bticino.it/red
Hereby BTicino S.p.A., declares that the radio equipment 367915 EASYKIT Essential is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the LEGRAND EASYKIT Essential and is the answer not in the manual?

LEGRAND EASYKIT Essential Specifications

General IconGeneral
BrandLEGRAND
ModelEASYKIT Essential
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals