correcta.Porejemplo,enunsistemaconparidad,lacomprobacióndeconsistenciasignicacalcularlos
datosdeunaunidadycompararlosresultadosconelcontenidodelaunidaddeparidad.
Debeejecutarunacomprobacióndeconsistenciaenunidadesvirtualestolerantesaerroresdeforma
periódica.Serecomiendaqueejecuteunacomprobacióndeconsistenciaalmenosunavezalmes.Debe
ejecutarunacomprobacióndeconsistenciasisospechaquelosdatosdelaunidadvirtualpuedenestar
corruptos.Asegúresederealizarunacopiadeseguridaddelosdatosantesdeejecutarunacomprobación
deconsistenciasisospechaquelosdatosdelaunidadvirtualpuedenestarcorruptos.
ParaejecutarunacomprobacióndeconsistenciamedianteelprogramaLSISoftwareRAIDConguration
Utility,hagalosiguiente:
1.InicieelprogramaLSISoftwareRAIDCongurationUtility.Consultelasección“IniciodelprogramaLSI
SoftwareRAIDCongurationUtility”enlapágina62.
2.Enlainterfazprincipaldelprograma,seleccioneCheckConsistencyysigalasinstruccionesque
aparecenenpantalla.
Latasadecomprobacióndeconsistenciaeslavelocidadalaqueseejecutanlasoperacionesde
comprobacióndeconsistenciaenunsistema.Latasadecomprobacióndeconsistenciasepuede
congurarentre0y100porciento.En0porciento,lacomprobacióndeconsistenciaserealizasólosiel
sistemanorealizaotrastareas.En100porciento,lacomprobacióndeconsistenciatieneunamayor
prioridadquecualquierotraactividaddelsistema.
ParacongurarlatasadecomprobacióndeconsistenciamedianteelprogramaLSISoftwareRAID
CongurationUtility,hagalosiguiente:
Nota:Lautilizacióndeunatasadecomprobacióndeconsistenciade0ó100porcientonoserecomienda.
Elvalorpredeterminadoes30porciento.
1.InicieelprogramaLSISoftwareRAIDCongurationUtility.Consultelasección“IniciodelprogramaLSI
SoftwareRAIDCongurationUtility”enlapágina62.
2.Enlainterfazprincipaldelprograma,seleccioneObjects➙Adapter➙ChkConstRate.
3.Establezcalatasadecomprobacióndeconsistenciaalescribirunvalordeseadodirectamenteen
elteclado.
InstalaciónyutilizacióndelprogramaMegaRAIDStorageManager
PuedeinstalaryutilizarelprogramaMegaRAIDStorageManagerparagestionarlamatrizRAIDyel
controladorRAIDenunsistemaoperativodespuésdecongurarRAID.
ElpaquetedeinstalacióndelprogramaMegaRAIDStorageManagerseencuentraenelDVDdeThinkServer
EasyStartup.Despuésdeingresarelsistemaoperativo,inserteDVDdeThinkServerEasyStartupenla
unidadóptica.ElpaquetedeinstalacióndelprogramaMegaRAIDStorageManagerseubicaenlacarpeta
UtilitiesandOtherseneldirectorioraízdelDVD.
ParainstalaryutilizarelprogramaMegaRAIDStorageManager,consultelossiguientescapítulosde
laMegaRAIDSASSoftwareUserGuide(GuíadelusuariodelsoftwareMegaRAIDSAS)enelDVDde
documentaciónquevieneconelservidor:
Nota:PartedelainformacióndeestoscapítulospuedeestarorientadaalasconguracionesRAIDde
hardwareSATA/SASavanzadasyesposiblequenoseapliquealasconguracionesdeThinkServer
RAID300.
•“MegaRAIDStorageManagerOverviewandInstallation”
•“MegaRAIDStorageManagerWindowandMenus”
•“MonitoringSystemEventsandStorageDevices”
Capítulo5.Conguracióndelservidor67