EasyManuals Logo

Lewmar Mamba Series User Manual

Lewmar Mamba Series
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
GB
D
E
F
SE
4
Mehr als 2 m vom Verlauf eines Radarstrahls. Ein Radarstrahl
breitet sich normalerweise 20° oberhalb und unterhalb des
Abstrahlelements aus.
Die Anlage wird von einer separaten Batterie gespeist, die nicht
zum Anlassen des Motors verwendet wird. Durch
Spannungsabfälle unter 10 V und Übergangsspannungen des
Motoranlassers könnten die Einstellwerte der Anlage
zurückgesetzt werden. Hierdurch wird die Anlage zwar nicht
beschädigt, jedoch könnten Informationen verloren gehen und
die Betriebsart geändert werden.
A mas de 2 m. del trayecto de un haz radárico. Se supone que
un haz radárico normalmente puede extenderse 20º por encima y
por debajo del elemento emisor.
Y que los equipos se alimenten de baterías diferentes de las
usadas para el arranque del motor. Caídas de voltaje por debajo
de los 10V o corrientes transitorias de los motores de arranque
pueden causar la reinicialización de los equipos y cambiar su
modo de funcionamiento.
À plus de 2m du passage d’un faisceau radar. Il faut estimer
qu’un faisceau radar s’étend normalement à 20° au-dessus et en
dessous de l’axe horizontal du radôme.
L’alimentation de cet équipement soit fournie par une batterie
séparée de celle qui alimente le démarrage du moteur. Une chute
de tension inférieure à 10v et les pointes causées par le
démarreur peuvent entraîner la réinitialisation du système. Ceci
ne cause aucun dommage aux équipements mais peut provoquer
la perte d’informations ou changer le mode opérationnel.
Mer än 2m från den väg en radarpuls tar. En radarpuls kan i
vanliga fall antas sprida sig 20° ovanför och under det
pulsgivande instrumentet.
Att utrustningen försörjs från ett annat batteri än det som
används för att starta motorn. Spänningsfall under 10V och
startmotortransienter kan leda till att utrustningen återställs. Detta
skadar inte utrustningen, men kan göra att viss information går
förlorad och att driftssättet ändras.
More than 7ft (2m) from the path of a radar beam. A radar beam
can normally be assumed to spread 20° above and below the
radiating element.
The equipment is supplied from a separate battery from that
used for engine start. Voltage drops below 10V, and starter
motor transients, can cause the equipment to reset. This will not
damage the equipment, but may cause the loss of some
information and may change the operating mode.
OTHER INFORMATION
(Applies to all drives)
Protected for use in engine compartments
CE approvals – conforms to:
89/336/EC (EMC), BS EN60945:1997
94/25/ec (RCD), BS EN28846:1993
WEITERE INFORMATIONEN
(Alle Antriebe betreffend)
Zur Anwendung in Motorräumen geschützt
CE-Zulassungen gemäß:
89/336/EC (EMC), BS EN60945:1997
94/25/ec (RCD), BS EN28846:1993
OTRAS INFORMACIONES
(Aplicable a todos los actuadores)
Protegido para su uso en salas de máquinas
Homologaciones de la CE. – cumple con:
89/336/EC (EMC), BS EN60945:1997
94/25/ec (RCD), BS EN28846:1993
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
(S’applique à tous les systèmes de transmission)
Protégé pour utilisation dans le compartiment moteur
Approuvé CE – conforme aux normes :
89/336/EC (EMC), BS EN60945:1997
94/25/ec (RCD), BS EN28846:1993
ANNAN INFORMATION
(Gäller samtliga drivsystem)
Skyddad för användning i motorrum
CE-godkännanden – uppfyller:
89/336/EC (EMC), BS EN60945:1997
94/25/ec (RCD), BS EN28846:1993

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lewmar Mamba Series and is the answer not in the manual?

Lewmar Mamba Series Specifications

General IconGeneral
BrandLewmar
ModelMamba Series
CategoryAutopilot System
LanguageEnglish