6
Installation complete
Installation terminée
Instalación finalizada
4
ENG
Open the top cover of the KT-OPSA and connect the cable provided to the connector inside the set and the connector on the
KT-OPSA.
FRA
Ouvrez le cache supérieur du KT-OPSA et connectez le câble fourni au connecteur à l’intérieur du produit ainsi qu’au connect-
eur sur le KT-OPSA.
ESP
Abra la tapa del KT-OPSA y conecte el cable suministrado al conector del interior del equipo y al conector del KT-OPSA.
5
ENG
Close the top cover of the KT-OPSA and tighten it on the left and right with the two screws provided.
FRA
Fermez le cache supérieur du KT-OPSA et serrez-le sur la gauche et la droite à l’aide des deux vis fournies.
ESP
Cierre la tapa superior del KT-OPSA y fíjela a la izquierda y la derecha con los dos tornillos suministrados.
ENG
Insert the OPS Player (sold separately) into the bottom hole of the KT-OPSA and finish the installation by tightening the two
screws provided on the bottom.
FRA
Insérez le lecteur OPS (vendu séparément) dans le logement situé en bas du KT-OPSA et terminez l’installation en serrant les
deux vis fournies.
ESP
Inserte el reproductor OPS (se vende por separado) en el orificio inferior del KT-OPSA y finalice la instalación ajustando los dos
tornillos suministrados en la parte inferior.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MEDIA PLAYER INSTALLATION ENVIRONMENT
ENVIRONNEMENT D’INSTALLATION DU LECTEUR MULTIMÉDIA
ENTORNO DE INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR MULTIMEDIA
ENG
Install Media Player Attached to Monitor
FRA
Installer le lecteur multimédia fixé au moniteur
ESP
Instale el reproductor multimedia junto al monitor
ENG
Install Media Player
FRA
Installer le lecteur multimédia
ESP
Instale el reproductor multimedia
ENG
Leave at least 10 cm of space at each side of the player from an obstacle when installing the player to ensure sufficient
ventilation.
FRA
Au moment de l’installation, laissez au moins 10cm d’espace entre chaque bord du lecteur et tout autre objet afin d’assurer
une ventilation suffisante.
ESP
Cuando instale el reproductor, deje como mínimo unos 10 cm de espacio en cada lado para permitir una ventilación adecuada.
Connector on the KT-OPSA
Connecteur sur le KT-OPSA
Conector del KT-OPSA
Connector inside the set
Connecteur à l’intérieur du produit
Conector del interior del equipo
Top Cover
Cache supérieur
Tapa superior
Screw / Vis /Tornillo
2
1
Screw / Vis /Tornillo
OPS Player
Lecteur OPS
Reproductor OPS