CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• AVERTISSEMENT:Des problèmes de santé peuvent être causés par une utilisation incorrecte ou excessive de
l’équipement. LIFEFITNESS recommande FORTEMENT de consulter un médecin pour subir un examen médical
complet avant de commencer tout programme d’exercice, et tout particulièrement si l’utilisateur a des antécédents
familiaux d’hypertension ou de troubles cardiaques, s’il a plus de 45 ans, s’il fume, s’il a du cholestérol, s’il est obèse
ou n’apas fait d’exercice régulièrement depuis un an. Si, pendant l’utilisation de l’appareil, l’utilisateur ressent un
malaise, des vertiges, des douleurs ou des diffi cultés à respirer, il doit s’arrêter immédiatement.
• MISE EN GARDE: Tout changement et toute modification de ce matériel peut annuler la garantie du produit.
• DANGER: Pour réduire les risques de décharge électrique, toujours débrancher cet appareil Life Fitness avant
lenettoyage ou toute mesure d’entretien.
• AVERTISSEMENT:Pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques ou de blessures, chaque
appareil doit absolument être branché sur une prise électrique correctement mise à la terre.
• AVERTISSEMENT:Des systèmes de surveillance de fréquence cardiaque peuvent être inexacts. Trop d’exercices
peuvent entraîner des blessures sérieuses, voire mortelles. En cas de sensation d’évanouissement, arrêter
immédiatement l’entraînement.
• AVERTISSEMENT:Conserver une zone de 2 m (6.5 ft) sur 0,9 m (3 ft) libre de toute obstruction derrière le tapis roulant
Life Fitness, y compris aucun mur, meuble ou autre appareil.
• AVERTISSEMENT:S’assurer que la dragonne d’arrêt d’urgence est attachée à l’utilisateur et fixée adéquatement au
tapis roulant avant de commercer un exercice.
• AVERTISSEMENT:Le réglage de centrage de la courroie doit être effectué si la courroie ne se trouve pas entre les
repères indiquant les positions latérales maximum permises.
• MISE EN GARDE:Risque de blessures corporelles – Pour éviter de se blesser, faire preuve d’extrême prudence lors
de la montée ou descente de la courroie en mouvement.
• Pour débrancher, mettre l’appareil hors tension au niveau de l’interrupteur d’alimentation, puis retirer la fiche de la
prise électrique.
• Ne jamais faire fonctionner un produit Life Fitness dont la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, ni aucun
appareil qui serait tombé ou aurait été endommagé ou même partiellement plongé dans l’eau. Appeler le service
clientèle de Life Fitness.
• Placer ce produit de manière à ce que l’utilisateur puisse accéder à la fi che du cordon d’alimentation. Assurez-vous
que le cordon d'alimentation n'est pas noué ou tordu et qu'il n'est pas coincé sous un autre appareil ou sous tout
autre objet.
• Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un réparateur agréé
ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
• Les instructions de la console doivent toujours être suivies pour obtenir un fonctionnement correct.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéfi cier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Gardez les enfants de moins de 13 ans loin de cette machine.
• Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur, près d’une piscine ou dans des endroits très humides.
• Ne jamais faire fonctionner d’appareil Life Fitness dont les orifi ces d’aération seraient bloqués. Les garder exempts
de peluches, de cheveux ou de toute obstruction.
• Ne jamais rien insérer dans les ouvertures de cet appareil. Si un objet tombe à l’intérieur de l’appareil, couper
l’alimentation électrique, débrancher le cordon de la prise et le récupérer avec précaution. S'il est impossible de
l'atteindre, communiquer avec le service à la clientèle de Life Fitness.
• Ne jamais placer aucun liquide directement sur l’appareil, sauf dans le plateau pour accessoires ou un support prévu
à cet effet. Il est recommandé d’utiliser des conteneurs munis de couvercles.
• Ne pas utiliser cet appareil pieds nus. Toujours porter des chaussures. Porter des chaussures avec des semelles en
caoutchouc ou fournissant une très bonne adhérence. Ne pas utiliser de chaussures à talons, à semelles en cuir ou
munies de crampons. S’assurer qu’aucun caillou n’est incrusté dans les semelles.
• Éloigner les vêtements lâches, les lacets et les serviettes des pièces en mouvement.
• Ne pas placer les mains sous l’appareil ou dans l’appareil, et ne pas le renverser sur le côté pendant le fonction-
nement.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ou des enfants présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou encore un manque d’expérience et de connaissances, sauf en cas de supervision
ou d’instructions relatives à son utilisation par une personne responsable de leur sécurité.
Page 8 of 32