9
• Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times.
• Golpee el extremo del Ensamble del poste en una plaquita de madera o cartón 5–6 veces.
• Frappez l’extrémité de l’Assemblage du poteau sur une chute de bois ou carton 5 – 6 fois.
1.4
6x
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
The poles must be seated together! The poles must be struck on a
hard surface fi ve to six times! Failure to seat the poles correctly could
allow the poles to separate during use.
¡Deben asentarse las secciones del poste! ¡Es imperativo golpear
las secciones cinco a seis veces! El incumplimiento de asentar las
secciones correctamente puede ocasionar la separación de las
secciones durante el juego.
Les poteaux doivent s’enclencher les uns dans les autres ! Même si
le poteau recouvre la fente avant de s’enclencher, il faut les frapper
sur un morceau de bois cinq à six fois! Un mauvais enclenchement
des poteaux peut entraîner leur séparation lors de l’utilisation.
• Do not strike your feet with the Pole sections, as
serious injury may occur.
• No golpee los pies con las Secciones del poste, ya
que esto puede ocasionarle graves lesiones.
• Ne pas se cogner les pieds avec les Sections du
poteau ; ceci peut causer des blessures graves.
!
• Flip the Pole over and repeat step 1.4 for the opposite end of the Pole Assembly.
• Dé la vuelta el Poste, y repita el paso 1.4 para el extremo opuesto del Ensamble del poste.
• Renversez le Poteau, et répétez l’étape 1.4 pour l’extrémité opposée de l’Assemblage du poteau.
1.5
6x
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)