EasyManua.ls Logo

Lifetime 60005 - Page 90

Lifetime 60005
96 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
90
X SECTION 13 (CONTINUED) / SECTION 13 (SUITE) / SECCIÓN 13 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND PARTS REQUIRED / OUTILS ET PIÈCES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
(x8)
(x8)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidos)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidas)
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware. For a wood-framed platform, we
recommend using a drill, 5/16" (8 mm) drill bit, eight (8) 3/8" x 1 1/2" (10 mm x 4 cm) Lag Screws and eight (8)
3/8" x 1" (10 mm x 2,5 cm) Fender Washers. Do not exceed a 3/8" diameter screw. Refer to your local hardware store for this
hardware.
• Pour ancrer l’abri, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte. Pour une plate-forme en bois, nous
recommandons que vous utilisiez une perceuse électrique, un foret de 8 mm, huit (8) vis de retard de 10 mm x 4
cm (3/8 po x 1 1/2 po), et huit (8) rondelles de protection de 10 mm x 2,5 cm (3/8 po x 1 po). Ne dépassez pas un
diamètre de 10 mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Para una plataforma hecho de madera,
recomendamos que use un taladro eléctrico, una broca de 8 mm, ocho (8) Tornillos para madera de 10 mm x 4
cm (3/8 in x 1 1/2 in) y ocho (8) Rondanas de protección de 10 mm x 2,5 cm (3/8 in x 1 in). No exceda un diámetro
de 10 mm (3/8 in). Refi érase a su ferretería local para obtener este herraje.
13.1
5/16 in/po
(8 mm)
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Si vous n’ancrez pas votre abri, des dommages à la propriété et/ou des blessures peuvent en résulter.
No anclar la caseta puede resultar en daños a la propiedad y/o en lesiones personales.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
! !

Related product manuals